Paroles et traduction Lucha Villa - El Siete Leguas
El Siete Leguas
Seven Leagues
Siete
leguas,
el
caballo
Seven
leagues,
the
horse
Que
Villa
más
estimaba
That
Villa
most
esteemed
Cuando
oía
silbar
los
trenes
When
he
heard
the
trains
whistle
Se
paraba
y
relinchaba
He
stopped
and
whinnied
Siete
leguas,
el
caballo
Seven
leagues,
the
horse
Que
Villa
más
estimaba
That
Villa
most
esteemed
Oye
tú,
Francisco
Villa
Hey
you,
Francisco
Villa
¿Qué
dice
tu
corazón?
What
does
your
heart
say?
¿Qué
no
te
acuerdas,
valiente?
Don't
you
remember,
brave
man?
Cuando
tomaste
Torreón
When
you
took
Torreón
¿Qué
no
te
acuerdas,
valiente?
Don't
you
remember,
brave
man?
Que
atacaste
Paredón
That
you
attacked
Paredón
En
la
estación
de
Irapuato
At
the
Irapuato
station
Brillaban
los
horizontes
The
horizons
shone
Allí
combatió
formal
There
he
fought
formally
La
brigada
Bracamontes
The
Bracamontes
brigade
En
la
estación
de
Irapuato
At
the
Irapuato
station
Brillaban
los
horizontes
The
horizons
shone
Como
a
las
tres
de
la
tarde
Around
three
in
the
afternoon
Silbó
la
locomotora
The
locomotive
whistled
Arriba,
Villa,
muchachos
Onward,
Villa,
my
boys
Pongan
la
ametralladora
Set
up
the
machine
gun
Como
a
las
tres
de
la
tarde
Around
three
in
the
afternoon
Silbó
la
locomotora
The
locomotive
whistled
Adiós,
torres
de
Chihuahua
Farewell,
towers
of
Chihuahua
Adiós,
torres
de
Cantera
Farewell,
towers
of
Cantera
Ya
vino
Francisco
Villa
Francisco
Villa
has
arrived
A
quitarles
lo
pantera
To
take
away
their
panther
Ya
llegó
Francisco
Villa
a
devolver
Francisco
Villa
has
arrived
to
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graciela Olmos Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.