Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Donde Andará
Где же он?
En
donde
andará
Где
же
он?
Esa
negra
consentida
que
algún
día
recordara
Этот
избалованный,
которого
я
когда-то
вспомню
Del
tiempo
en
que
nos
quisimos
por
última
vez
О
том
времени,
когда
мы
любили
друг
друга
в
последний
раз.
Unos
besitos
nos
dimos
que
mi
negra
tan
ingrata
Мы
обменялись
несколькими
поцелуями,
и
мой
неблагодарный,
Se
fue
y
no
me
dijo
adiós.
Ушел
и
не
попрощался.
A
esa
mujer
yo
le
he
de
seguir
los
pasos
Я
буду
следовать
за
этим
мужчиной,
A
esa
mujer
yo
la
he
de
seguir
amando
Я
буду
продолжать
любить
этого
мужчину,
Por
última
vez
nos
dimos
muchos
abrazos
В
последний
раз
мы
обнимались
так
крепко,
Que
mi
negra
tan
ingrata
se
fue
y
no
me
dijo
adiós
А
мой
неблагодарный
ушел
и
не
попрощался.
Se
fue
y
me
dejo
Он
ушел
и
оставил
меня
Solo
en
un
jardín
de
flores
Одну
в
цветущем
саду.
Y
yo
me
quede
gozando
de
sus
amores
А
я
все
еще
наслаждалась
его
любовью.
Por
última
vez
yo
goce
de
sus
amores
В
последний
раз
я
наслаждалась
его
любовью,
Que
mi
negra
tan
ingrata
se
fue
y
no
me
dijo
adiós.
А
мой
неблагодарный
ушел
и
не
попрощался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Fernandez Gustavo Amador
Album
Quédate
date de sortie
14-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.