Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente
Von Angesicht zu Angesicht
Mírame
a
los
ojos
pero
frente
a
frente
Schau
mir
in
die
Augen,
aber
von
Angesicht
zu
Angesicht
Y
dime
francamente
si
ya
quieres
terminar
Und
sag
mir
ehrlich,
ob
du
schon
Schluss
machen
willst
He
sentido
tus
brazos
cansados
de
abrazarme
Ich
habe
deine
Arme
gespürt,
müde,
mich
zu
umarmen
Y
antes
de
besarme
algo
quieres
hablar
Und
bevor
du
mich
küsst,
willst
du
etwas
sagen
Y
he
visto
tus
ojos
llorar
de
sentimiento
Und
ich
habe
deine
Augen
vor
Gefühl
weinen
sehen
Y
ya
estoy
comprendiendo
tu
extraño
mirar
Und
ich
verstehe
schon
deinen
seltsamen
Blick
Pero
tú,
que
no
te
atreves
o
tienes
miedo
de
hablar
Aber
du,
der
du
dich
nicht
traust
oder
Angst
hast
zu
sprechen
No
lo
sé,
tal
vez
es
que
no
quieres
a
mi
vida
lastimar
Ich
weiß
es
nicht,
vielleicht
willst
du
mein
Leben
nicht
verletzen
Eso
puede
ser,
pero
yo
mi
amor
Das
kann
sein,
aber
ich,
mein
Liebster
Me
llenó
de
pavor
tan
solo
de
pensar
que
quieres
terminar
Mich
erfüllt
Schrecken
allein
bei
dem
Gedanken,
dass
du
Schluss
machen
willst
Pero
no,
no
necesito
que
me
des
una
razón
Aber
nein,
ich
brauche
nicht,
dass
du
mir
einen
Grund
gibst
Fíjate
que
no,
no,
tan
solo
vete
y
no
me
digas
donde
estas
Nein,
wirklich
nicht,
geh
einfach
und
sag
mir
nicht,
wo
du
bist
Por
favor,
porque
hay
amor
si
te
vuelvo
a
encontrar
Bitte,
denn
ach,
mein
Liebster,
wenn
ich
dich
wiederfinde
Yo
te
vuelvo
a
querer
y
tal
vez
mucho
más
Werde
ich
dich
wieder
lieben
und
vielleicht
viel
mehr
Porque
hay
amor
si
te
vuelvo
a
encontrar
Denn
ach,
mein
Liebster,
wenn
ich
dich
wiederfinde
Yo
te
vuelvo
a
querer
Werde
ich
dich
wieder
lieben
Y
tal
vez
mucho
más
Und
vielleicht
viel
mehr
Pero
no,
no
necesito
que
me
des
una
razón
Aber
nein,
ich
brauche
nicht,
dass
du
mir
einen
Grund
gibst
Fíjate
que
no,
no,
tan
solo
vete
y
no
me
digas
donde
estas
Nein,
wirklich
nicht,
geh
einfach
und
sag
mir
nicht,
wo
du
bist
Por
favor,
porque
hay
amor
si
te
vuelvo
a
encontrar
Bitte,
denn
ach,
mein
Liebster,
wenn
ich
dich
wiederfinde
Yo
te
vuelvo
a
querer
y
tal
vez
mucho
más
Werde
ich
dich
wieder
lieben
und
vielleicht
viel
mehr
Porque
hay
amor
si
te
vuelvo
a
encontrar
Denn
ach,
mein
Liebster,
wenn
ich
dich
wiederfinde
Yo
te
vuelvo
a
querer
Werde
ich
dich
wieder
lieben
Y
tal
vez
mucho
más,
mucho
más,
mucho
más,
mucho
más
Und
vielleicht
viel
mehr,
viel
mehr,
viel
mehr,
viel
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.