Lucha Villa - La Enredadera - traduction des paroles en russe

La Enredadera - Lucha Villatraduction en russe




La Enredadera
Вьюнок
eres
Ты словно
Como una enredadera
вьюнок,
Para siempre te enredas
навеки обвиваешь
En un verde ramal
зелёную ветвь.
eres
Ты словно
Como del mar la ola
морская волна,
Donde a la barca sola
что одинокую лодку
Haces naufragar
к гибели влечёт.
Yo soy
Я
La barca sola que navega
одинокая лодка, плывущая по волнам,
Yo soy
я
Aquel verde ramal
та зелёная ветвь.
Y eres
А ты
Aquella enredadera
тот самый вьюнок,
Que se enreda en mi vida
что обвивает мою жизнь,
Sin poderla arrancar
и тебя нельзя сорвать.
Ah-ja
Ах-ха
Yo soy
Я
La barca sola que navega
одинокая лодка, плывущая по волнам,
Yo soy
я
Aquel verde ramal
та зелёная ветвь.
Y eres
А ты
Aquella enredadera
тот самый вьюнок,
Que se enreda en mi vida
что обвивает мою жизнь,
Sin poderla arrancar
и тебя нельзя сорвать.





Writer(s): Noe Bahena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.