Lucha Villa - La Muerte Por Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Villa - La Muerte Por Amor




La Muerte Por Amor
Death by Love
¿Por qué te atravesaste por mi camino?
Why did you cross my path?
¿Por qué te quiero tanto? ¿Por qué? ¿Por qué?
Why do I love you so much? Why? Why?
Si no ibas a quererme
If you were not going to love me
¿Por qué Diosito permite que te adore con tanta fe?
Why does God allow me to adore you with such faith?
Campanas de este mundo
Bells of this world
Doblen y doblen por tanto muerto en vida
Toll and toll for so many living dead
Que hay como yo
Who are like me
Por qué todo el que quiere como yo quiero
Because anyone who loves as I do
Se ha sentenciado a muerte
Has sentenced himself to death
A la muerte más lenta, la muerte por amor
To the slowest of deaths, death by love
Si el mundo está tan ancho
If the world is so vast
Y hay tanta gente
And there are so many people
A quién puedas darle
To whom you could give
El mal o el bien
Good or evil
¿Por qué me aprisionaste en esta cárcel?
Why have you imprisoned me in this prison?
La cárcel del amor que es la más cruel
The prison of love, which is the cruelest
Campanas de este mundo
Bells of this world
Doblen y doblen por tanto muerto en vida
Toll and toll for so many living dead
Que hay como yo
Who are like me
Por qué todo el que quiere como yo quiero
Because anyone who loves as I do
Se ha sentenciado a muerte
Has sentenced himself to death
A la muerte más lenta, la muerte por amor
To the slowest of deaths, death by love
¿Por qué te atravesaste por mi camino?
Why did you cross my path?





Writer(s): Cuco Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.