Lucha Villa - La Rueda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Villa - La Rueda




La Rueda
The Wheel
eres la rueda y yo soy el camino
You are the wheel and I the road
Pasaste encima de dando vueltas
You drove over me, round and round
Y rodarás porque ese es tu destino
And you will roll on because that is your destiny
Sin encontrar algo que te detenga
Never finding anything to stop you
Quise pararte pero ibas sin frenos
I tried to stop you but you had no brakes
Y tus rodadas me hicieron pedazos
And your tires tore me to pieces
Porque no quieres los caminos buenos
Because you refuse to take the easy roads
Y arrasas todo lo que hay a tu paso
And you destroy everything in your path
Pero, ay, mira qué fatal
But oh, how tragic
Que sigas rodando sin poder parar
You keep rolling forward, unable to stop
Pero, ay, mira qué fatal
But oh, how tragic
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I remain stuck in this spot
Yo que soñaba con ser en tu vida
I dreamed of being the destination in your life
La terminal de tus vueltas al mundo
The finish line for all your journeys
Te vi pasar como un ave perdida
I saw you pass by me like a lost bird
De aquí pa'llá sin agarrar tu rumbo
Flying from place to place without a purpose
Ninguna rueda me había lastimado
No wheel had ever hurt me so
Y me pasaron de las más pesadas
And I have been run over by the heaviest of trucks
Pero contigo quedé destrozado
But you left me in ruins
Porque no hiciste ninguna parada
Because you never stopped
Pero, ay, mira qué fatal
But oh, how tragic
Que sigas rodando sin poder parar
You keep rolling forward, unable to stop
Pero, ay, mira qué fatal
But oh, how tragic
Y yo sin moverme del mismo lugar
And I remain stuck in this spot





Writer(s): Mato Argumedo Victor Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.