Paroles et traduction Lucha Villa - La Tequilera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tequilera
The Tequila Woman
Borrachita
de
tequila,
llevo
siempre
el
alma
mía
I
am
drunk
with
tequila,
and
my
soul
is
always
with
me
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía
To
see
if
it
improves
from
this
cruel
melancholy
Como
buena
mexicana
sufriré
el
dolor
tranquila
As
a
good
Mexican
woman,
I
will
suffer
the
pain
quietly
Al
fin
y
al
cabo
mañana
tendré
un
trago
de
tequila
After
all,
tomorrow
I
will
have
a
drink
of
tequila
Ay,
por
ese
querer
pos',
¿qué
le
voa'
hacer?
Oh,
what
can
I
do
about
this
love?
Si
el
destino
me
lo
dio,
para
siempre
padecer
If
destiny
gave
it
to
me,
I
will
suffer
forever
Me
llaman
la
tequilera
como
si
fuera
de
pila
They
call
me
the
tequila
woman
as
if
it
were
my
name
Porque
a
mí
me
bautizaron
con
un
trago
de
tequila
Because
I
was
baptized
with
a
drink
of
tequila
Borrachita
de
tequila,
llevo
siempre
el
alma
mía
I
am
drunk
with
tequila,
and
my
soul
is
always
with
me
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía
To
see
if
it
improves
from
this
cruel
melancholy
Ay,
ya
me
voy
mejor,
pos'
¿qué
aguardo
aquí?
Oh,
I'm
better
now,
so
what
am
I
waiting
for
here?
Disque
por
la
borrachera
dicen
todo
lo
perdí
They
say
I
lost
everything
because
of
my
drunkenness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo D'orsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.