Paroles et traduction Lucha Villa - La Tequilera
Borrachita
de
tequila,
llevo
siempre
el
alma
mía
Пьяная
от
текилы,
несу
постоянно
свою
душу
в
себе
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía
Чтобы
посмотреть,
не
станет
ли
она
лучше
от
этой
жестокой
тоски
Como
buena
mexicana
sufriré
el
dolor
tranquila
Как
истинная
мексиканка,
я
буду
страдать
тихо
и
спокойно
Al
fin
y
al
cabo
mañana
tendré
un
trago
de
tequila
Ведь,
в
конце
концов,
завтра
у
меня
будет
глоток
текилы
Ay,
por
ese
querer
pos',
¿qué
le
voa'
hacer?
Ах,
что
я
могу
сказать
об
этой
любви?
Si
el
destino
me
lo
dio,
para
siempre
padecer
Если
судьба
дала
мне
такое,
то
страдать
я
буду
вечно
Me
llaman
la
tequilera
como
si
fuera
de
pila
Ты
называешь
меня
текильщицей,
будто
это
мое
имя
Porque
a
mí
me
bautizaron
con
un
trago
de
tequila
Потому
что
меня
крестили
глотком
текилы
Borrachita
de
tequila,
llevo
siempre
el
alma
mía
Пьяная
от
текилы,
несу
постоянно
свою
душу
в
себе
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía
Чтобы
посмотреть,
не
станет
ли
она
лучше
от
этой
жестокой
тоски
Ay,
ya
me
voy
mejor,
pos'
¿qué
aguardo
aquí?
Ах,
пойду-ка
я
уже,
что
мне
тут
задерживаться?
Disque
por
la
borrachera
dicen
todo
lo
perdí
Из-за
этой
моей
пьянки,
говорят,
я
все
потеряла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo D'orsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.