Paroles et traduction Lucha Villa - Lo Que Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debes
de
saber
que
nuestro
amor
no
tiene
culpa,
You
should
know
that
our
love
is
not
to
blame,
Que
juramos
este
amor
ante
un
altar
That
we
swore
this
love
before
an
altar
Debes
de
comprender
que
esto
que
pasa
entre
nosotros,
You
should
understand
that
what's
happening
between
us,
No
está
bien,
no
es
normal,
Is
not
right,
it's
not
normal,
Me
da
tanta
pena
que
me
tengas
desconfianza,
It
pains
me
so
much
that
you
distrust
me,
Yo
te
juro
por
mi
madre
que
jamás
te
he
de
engañar,
I
swear
to
you
on
my
mother
that
I
would
never
deceive
you,
Tú
eres
todo
lo
que
quiero,
en
ti,
no
me
falta
nada
You
are
everything
I
want,
in
you,
I
lack
nothing
De
tener
otros
amores
no
tengo
necesidad,
I
have
no
need
for
other
loves,
Me
da
tanta
pena,
que
nuestro
cariño
ya
se
esté
acabando,
It
pains
me
so
much
that
our
love
is
already
ending,
Me
da
tanta
pena,
que
por
pequeñeces,
estemos
peleando
It
pains
me
so
much
that
we're
fighting
over
little
things
Debes
de
saber
que
nuestro
amor
no
tiene
culpa,
You
should
know
that
our
love
is
not
to
blame,
Y
que
juramos
este
amor
ante
un
altar,
And
that
we
swore
this
love
before
an
altar,
Debes
de
comprender
que
esto
que
pasa
entre
nosotros,
You
should
understand
that
what's
happening
between
us,
No
está
bien,
no
está
bien,
no
es
normal,
Is
not
right,
is
not
right,
it's
not
normal,
Tengo
tanto
miedo,
que
el
adiós
se
acerque
y
haga
separarnos
I'm
so
afraid
that
goodbye
will
come
near
and
separate
us
Sea
lo
que
Dios,
quiera,
yo
haré
lo
posible
para
evitarlo,
Whatever
God
wills,
I
will
do
everything
possible
to
prevent
it,
Debes
de
creerme
vida
mía
yo
te
juro
por
mi
madre
You
must
believe
me
my
love,
I
swear
to
you
on
my
mother
Que
te
digo
la
verdad
That
I'm
telling
you
the
truth
No
hay
nada
en
este
mundo,
ni
en
la
vida
que
me
importe,
There's
nothing
in
this
world,
nor
in
life
that
matters
to
me,
Solo
tú
y
nadie
más
Only
you
and
no
one
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.