Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos
lamentos
tan
tristes
es
el
llanto
de
los
sauces
Those
mournful
cries,
so
sad,
are
the
sound
of
the
willows
weeping
Que
aprendieron
a
reír
That
had
learned
to
laugh
Cuando
tú
supiste
amarme
When
you
came
to
love
me
Y
aprendieron
a
llorar
And
learned
to
weep
El
día
que
me
abandonaste
The
day
you
left
me
En
la
arenita
del
río
tu
nombre
quedó
grabado
On
the
river's
sandy
shore,
your
name
was
written
Los
sauces
lo
festejaron
The
willows
celebrated
it
Cuando
te
estreche
en
mi
pecho
When
I
hugged
you
to
my
breast
Solo
se
oían
los
suspiros
Only
the
sound
of
whispers
Y
el
chasquido
de
los
besos
And
the
pop
of
kisses
Ahora
todo
me
reprochas
Now
you
blame
everything
on
me
Porque
no
vas
a
mi
lado
Because
you're
not
by
my
side
A
ti
te
cubren
las
joyas
You're
adorned
with
jewels
Yo
arrastro
tristes
harapos
I
drag
along
in
rags
Los
sauces
están
llorando
The
willows
are
weeping
Porque
me
ven
derrotado
Because
they
see
me
defeated
Tú
duermes
en
un
castillo
You
sleep
within
a
castle
Yo
duermo
en
cualquier
barranco
I
sleep
by
any
ravine
Ahora
todo
me
reprochas
Now
you
blame
everything
on
me
Porque
no
vas
a
mi
lado
Because
you're
not
by
my
side
A
ti
te
cubren
las
joyas
You're
adorned
with
jewels
Yo
arrastro
tristes
harapos
I
drag
along
in
rags
Los
sauces
están
llorando
The
willows
are
weeping
Porque
me
ven
derrotado
Because
they
see
me
defeated
Tú
duermes
en
un
castillo
You
sleep
within
a
castle
Yo
duermo
en
cualquier
barranco
I
sleep
by
any
ravine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.