Lucha Villa - María de los Guardias (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucha Villa - María de los Guardias (En Vivo)




María de los Guardias (En Vivo)
Мария, подруга гвардейцев (Вживую)
Déjenme que me presente
Позвольте представиться,
Yo soy la María del Raso Potosme
Я Мария из полка Потоси.
Enantes perdí la inocencia
Давным-давно потеряла невинность
Por las inquirencias del teniente Cosme
По вине лейтенанта Косме.
También quiero palabrearles
Также хочу вам сказать,
Que fui medio novia del sargento Guido
Что была я почти невестой сержанта Гвидо.
Lo que pasa es que ese año
Вот только в том году,
Ya hace quince días que fue transferido
Две недели назад его перевели.
Yo soy la María (María)
Я Мария (Мария),
María es mi gracia
Мария мое имя,
Pero a me dicen
Но меня зовут
"María de los guardias"
"Мария, подруга гвардейцев".
Yo soy la María, María
Я Мария, Мария,
No ando con razones, razones
Не люблю долгих разговоров,
Llevo por mi cuenta y a cuenta
У меня на счету,
Cinco batallones
Пять батальонов.
Yo crecí en el comando
Я выросла в казарме,
Mi mamá cuidaba al capitán Guandique
Моя мама ухаживала за капитаном Гуандике.
Porque Tacho fue muy grande
Потому что папа был рослым,
Y ella no me tuvo en el propio tabique
А меня мама родила не в самой казарме.
No es cosa que me las pique
Не кичусь я этим,
De ser de la guardia la reina y señora
Что королева и хозяйка гвардии,
Pero mi primera pacha
Но первую свою рюмку
La chupé chiquiña en una cantimplora
Выпила еще девчонкой из фляжки.
Yo soy la María
Я Мария,
María es mi gracia
Мария мое имя,
Pero a me dicen
Но меня зовут
"María de los guardias"
"Мария, подруга гвардейцев".
Yo soy la María, María
Я Мария, Мария,
No ando con razones, razones
Не люблю долгих разговоров,
Llevo por mi cuenta y a cuenta
У меня на счету,
Cinco batallones
Пять батальонов.
No ajustaba los quince años
Мне не было и пятнадцати,
Cuando me mataron al primer marido
Когда убили моего первого мужа.
Fue durante un tiroteyo
Это случилось во время перестрелки
Contra un hombre arrecho llamado Sandino
С отчаянным парнем по имени Сандино.
A mi varón lo encontraron de viaje
Моего мужа нашли потом,
Tilinte por el rapador
Изрешеченного пулями.
Yo lo vide al pobrecito
Я видела бедняжку,
Todo pajoneado como un colador
Весь в дырках, как дуршлаг.
Yo soy la María
Я Мария,
María es mi gracia
Мария мое имя,
Pero a me dicen
Но меня зовут
"María de los guardias"
"Мария, подруга гвардейцев".
Yo soy la María, María
Я Мария, Мария,
No ando con razones, razones
Не люблю долгих разговоров,
Llevo por mi cuenta y a cuenta
У меня на счету,
Cinco batallones
Пять батальонов.
Y no de lavarles ropa precisamente, eh
И не для стирки их белья, уж точно.
Tanto me quiso un tal Mingo
Один Минго так меня любил,
Que en mi propia casa me puso un estanco
Что открыл в моем доме бар,
Para chequearse de fijo
Чтобы точно заглянуть ко мне,
Cuando aquellos días que él salía franco
В те дни, когда он был свободен от службы.
Mingo lo tengo presente
Минго я помню,
Nunca me decía mi nombre de pila
Он никогда не называл меня по имени.
Como él era medio poeta
Так как был немного поэтом,
Siempre me decía "Flor de bardolina"
Всегда называл меня "Цветок Бардолины".
Yo soy la María
Я Мария,
María es mi gracia
Мария мое имя,
Pero a me dicen
Но меня зовут
"María de los guardias"
"Мария, подруга гвардейцев".
Yo soy la María, María
Я Мария, Мария,
No ando con razones, razones
Не люблю долгих разговоров,
Llevo por mi cuenta y a cuenta
У меня на счету,
Cinco batallones
Пять батальонов.





Writer(s): Carlos Arturo Mejia Godoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.