Paroles et traduction Lucha Villa - Muy Enamorada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muy Enamorada
Очень влюблена
Así
también
como
me
quieres
tú
Так
же,
как
ты
любишь
меня,
A
él
lo
quiero
Я
люблю
его.
Así,
así
también
como
mueres
por
mí
Так
же,
как
ты
умираешь
по
мне,
Por
él
me
muero
Я
умираю
по
нему.
Así
también
como
me
gustas
tú
Так
же,
как
я
нравлюсь
тебе,
A
él
lo
he
gustado
Я
нравлюсь
ему.
Así
también
como
lloras
por
mí
Так
же,
как
ты
плачешь
по
мне,
Así
he
llorado
Я
плакала
по
нему.
Quiero
que
me
disculpes
si
te
digo
la
verdad
Прости
меня,
если
я
скажу
тебе
правду:
Te
quiero
como
amigo
Я
люблю
тебя
как
друга,
Pero
eso
y
nada
más
Но
только
так,
Porque
en
estos
momentos
Потому
что
сейчас
Solamente
pienso
en
él
y
ya
Я
думаю
только
о
нём.
Perdóname
por
Dios
Прости
меня,
Боже,
Si
no
puedo
corresponder
Если
я
не
могу
ответить
A
tu
cariño
que
con
tanto
amor
me
quieres
dar
На
твою
любовь,
которую
ты
мне
так
горячо
даришь.
Eres
muy
bueno
tú
Ты
очень
хороший,
Y
el
otro
que
es
un
hombre
cruel
es
mi
amor
А
другой,
жестокий
мужчина,
— моя
любовь.
Pero,
aunque
él
no
me
quiera
Но,
даже
если
он
меня
не
любит,
Yo
no
te
debo
engañar
Я
не
должна
тебя
обманывать,
Pues
mentiría
al
decirte
que
te
quiero
y
lastimar
Ведь
я
солгу,
сказав,
что
люблю
тебя,
и
раню
Tus
nobles
sentimientos
Твои
благородные
чувства.
Lo
que
pasa
es
que
ya
estoy
enamorada
Дело
в
том,
что
я
уже
влюблена.
No
quiero
que
a
través
del
tiempo
tú
me
juzgues
mal
Я
не
хочу,
чтобы
со
временем
ты
судил
меня
плохо.
Te
soy
sincera,
honesta
Я
с
тобой
искренна,
честна,
Yo
te
brindo
mi
amistad
Я
предлагаю
тебе
свою
дружбу.
No
me
hables
más
de
amores
Не
говори
мне
больше
о
любви,
Por
lo
pronto
es
por
demás
Пока
это
бесполезно.
Perdóname
por
Dios
Прости
меня,
Боже,
Si
no
puedo
corresponder
Если
я
не
могу
ответить
A
tu
cariño
que
con
tanto
amor
me
quieres
dar
На
твою
любовь,
которую
ты
мне
так
горячо
даришь.
Eres
muy
bueno
tú
Ты
очень
хороший,
Y
el
otro
que
es
un
hombre
cruel
es
mi
amor
А
другой,
жестокий
мужчина,
— моя
любовь.
Pero,
aunque
él
no
me
quiera
Но,
даже
если
он
меня
не
любит,
Yo
no
te
debo
engañar
Я
не
должна
тебя
обманывать,
Pues
mentiría
al
decirte
que
te
quiero
y
lastimar
Ведь
я
солгу,
сказав,
что
люблю
тебя,
и
раню
Tus
nobles
sentimientos
Твои
благородные
чувства.
Lo
que
pasa
es
que
ya
estoy
enamorada
Дело
в
том,
что
я
уже
влюблена.
Muy
enamorada
Очень
влюблена,
Muy
enamorada
Очень
влюблена,
Muy
enamorada
Очень
влюблена,
Pero
no,
pero
no
de
ti
Но
не,
но
не
в
тебя.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Perdóname,
perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
прости
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.