Lucha Villa - Que Se Me Acabe la Vida - traduction des paroles en allemand

Que Se Me Acabe la Vida - Lucha Villatraduction en allemand




Que Se Me Acabe la Vida
Möge mein Leben enden
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Frente a una copa de vino
Vor einem Glas Wein
Y que te diga el destino
Und möge das Schicksal dir sagen
Que vas a vivir sin
Dass du ohne mich leben wirst
Que se me cierren los ojos, que fueron
Mögen sich meine Augen schließen, die waren
Tu gran cariño
Deine große Zuneigung
Y que se sienta en tu pecho de veras
Und mögest du wirklich in deiner Brust fühlen
Que ya me fui
Dass ich schon gegangen bin
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Y que la sigas viviendo
Und mögest du es weiterleben
A ver si al cabo del tiempo
Mal sehen, ob im Laufe der Zeit
Tus labios se siguen riendo
Deine Lippen weiterhin lachen
A ver, si saben poner
Mal sehen, ob sie es verstehen
El mundo a tus pies como yo lo hacía
Dir die Welt zu Füßen zu legen, wie ich es tat
A ver, si saben decir
Mal sehen, ob sie es verstehen zu sagen
Las cosas de amor
Die Dinge der Liebe
Que yo te decía, ¡ah, ay!
Die ich dir sagte, ah, ay!
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Y que la sigas viviendo
Und mögest du es weiterleben
A ver si al cabo del tiempo
Mal sehen, ob im Laufe der Zeit
Tus labios se siguen riendo
Deine Lippen weiterhin lachen
A ver, si saben poner
Mal sehen, ob sie es verstehen
El mundo a tus pies como yo lo hacía
Dir die Welt zu Füßen zu legen, wie ich es tat
A ver, si saben decir
Mal sehen, ob sie es verstehen zu sagen
Las cosas de amor
Die Dinge der Liebe
Que yo te decía
Die ich dir sagte
Que se me acabe la vida
Möge mein Leben enden
Frente a una copa de vino
Vor einem Glas Wein





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.