Lucha Villa - Quiero Huir de Mi - traduction des paroles en allemand

Quiero Huir de Mi - Lucha Villatraduction en allemand




Quiero Huir de Mi
Ich will vor mir fliehen
Todo el dolor regado por el mundo
All der Schmerz, der über die Welt verstreut ist
Parece que se adhiere en mi caída
Scheint sich an meinen Fall zu heften
Y vivo en un abismo tan profundo
Und ich lebe in einem so tiefen Abgrund
Lejos de lo mundano de la vida
Fernab vom Weltlichen des Lebens
Quiero huir de misma en un segundo
Ich will vor mir selbst fliehen in einer Sekunde
Donde nunca me alcance tu presencia
Wo deine Gegenwart mich niemals erreicht
Y volver a vivir en otro mundo
Und wieder in einer anderen Welt leben
Donde no sienta más tu indiferencia
Wo ich deine Gleichgültigkeit nicht mehr spüre
Todo tu ser es fuerza en mi materia
Dein ganzes Wesen ist Kraft in meiner Materie
Siento alergia a la carne de otros seres
Ich spüre eine Allergie gegen das Fleisch anderer Wesen
Tu desamor me encierra en esta histeria
Deine Lieblosigkeit schließt mich in diese Hysterie ein
Y miro indiferente a los placeres
Und ich blicke gleichgültig auf die Vergnügen
Tu desamor me encierra en esta histeria
Deine Lieblosigkeit schließt mich in diese Hysterie ein
Y miro indiferente los placeres
Und ich blicke gleichgültig auf die Vergnügen
Vivir sin tu cariño, vida mía
Ohne deine Zuneigung zu leben, mein Liebster
Es mucho más terrible que la muerte
Ist viel schrecklicher als der Tod
Porque te sigo amando, todavía
Denn ich liebe dich immer noch
Pero te juro
Aber ich schwöre dir
Que no quiero verte
Dass ich dich nicht sehen will
Porque te sigo amando, todavía
Denn ich liebe dich immer noch
Pero te juro
Aber ich schwöre dir
Que no quiero verte
Dass ich dich nicht sehen will
Vivir sin tu cariño, vida mía
Ohne deine Zuneigung zu leben, mein Liebster
Es mucho más terrible que la muerte
Ist viel schrecklicher als der Tod
Porque te sigo amando, todavía
Denn ich liebe dich immer noch
Pero te juro
Aber ich schwöre dir
Que no quiero verte
Dass ich dich nicht sehen will
Porque te sigo amando, todavía
Denn ich liebe dich immer noch
Pero te juro
Aber ich schwöre dir
Que no quiero verte
Dass ich dich nicht sehen will





Writer(s): Roberto Cantoral, Manuel Sucher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.