Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Olvidar
Ich werde dich vergessen
No
te
vuelvas
a
cruzar
por
mi
camino
Kreuz
nicht
wieder
meinen
Weg
Me
das
pena
y
lástima
de
verte
Du
tust
mir
leid
und
es
ist
erbärmlich,
dich
zu
sehen
Suplicándome
que
hoy
vuelva
contigo
Wie
du
mich
anflehst,
heute
zu
dir
zurückzukommen
¡Qué
cinismo,
que
ni
vergüenza
tienes!
Welch
Zynismus,
du
hast
ja
nicht
einmal
Schamgefühl!
Yo
que
tú,
ni
siquiera
te
miraba
An
deiner
Stelle
würde
ich
dich
nicht
einmal
ansehen
Mucho
menos,
pedirte
que
regreses
Noch
viel
weniger,
dich
bitten
zurückzukommen
No
me
vuelvas
a
decir
que
tú
me
quieres
Sag
mir
nicht
wieder,
dass
du
mich
liebst
Mentiroso,
siempre
mientes,
mientes
siempre
Lügner,
du
lügst
immer,
immer
lügst
du
¿Qué
me
cuentas
a
mí,
que
sé
tu
historia?
Was
erzählst
du
mir,
die
ich
deine
Geschichte
kenne?
Si
me
buscas,
es
porque
te
conviene
Wenn
du
mich
suchst,
dann
nur,
weil
es
dir
passt
Lo
que
digas
me
lo
sé
ya
de
memoria
Was
auch
immer
du
sagst,
ich
kenne
es
schon
auswendig
Y
ahora
lárgate
que
no
quiero
verte
Und
jetzt
hau
ab,
ich
will
dich
nicht
sehen
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
me
cueste
la
vida
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Aunque
me
cueste
llanto
Auch
wenn
es
mich
Tränen
kostet
Yo
te
juro
que
te
tengo
que
olvidar
Ich
schwöre
dir,
ich
muss
dich
vergessen
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
me
cueste
la
vida
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Aunque
me
cueste
llanto
Auch
wenn
es
mich
Tränen
kostet
Yo
te
juro
que
te
tengo
que
olvidar
Ich
schwöre
dir,
ich
muss
dich
vergessen
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
me
cueste
la
vida
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Aunque
me
cueste
llanto
Auch
wenn
es
mich
Tränen
kostet
Yo
te
juro
que
te
tengo
que
olvidar
Ich
schwöre
dir,
ich
muss
dich
vergessen
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
me
cueste
la
vida
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Aunque
me
cueste
llanto
Auch
wenn
es
mich
Tränen
kostet
Yo
te
juro
que
te
tengo
que
olvidar
Ich
schwöre
dir,
ich
muss
dich
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.