Lucha Villa - Tierra de Nadie - traduction des paroles en anglais

Tierra de Nadie - Lucha Villatraduction en anglais




Tierra de Nadie
No Man's Land
Tierra de nadie
No man's land
Páramo gris
Gray wasteland
Tierra vacía
Empty land
Es tu desprecio
It is your contempt
Tan cruel, tan necio
So cruel, so foolish
Que me castiga
That punishes me
Tierra de nadie
No man's land
Se han de llamar
My illusions
Mis ilusiones
Are to be called
Que están marchitas
That are withered
Que están sedientas
That are thirsty
De tus caricias
Of your caresses
Tierra de nadie
No man's land
Cuerpo sin sombras
Body without shadows
Nuestros destinos
Our destinies
Nunca se juntan
Never come together
Son paralelas
They are parallel
Son dos caminos
They are two roads
Tierra de nadie
No man's land
Son tus palabras
Your words are
Falsas, vacías
False, empty
Que me condenan
That condemn me
Sin esperanza
Without hope
Sin despedida
Without goodbye
Tierra de nadie
No man's land
Cuerpo sin sombras
Body without shadows
Nuestros destinos
Our destinies
Nunca se juntan
Never come together
Son paralelas
They are parallel
Son dos caminos
They are two roads
Tierra de nadie
No man's land
Son tus palabras
Your words are
Falsas, vacías
False, empty
Que me condenan
That condemn me
Sin esperanza
Without hope
Sin despedida
Without goodbye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.