Lucha Villa - Tú a Mí No Me Hundes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucha Villa - Tú a Mí No Me Hundes




Tú a Mí No Me Hundes
You Won't Drown Me
Ya no quiero saber nada
I don't want to know anything more
De todo lo que ha pasado
About all that has happened
Si he sufrido, si he llorado
If I have suffered, if I have cried
Si he sentido, si he amado
If I have felt, if I have loved
Para ya está olvidado
For me, it's already forgotten
Nada quiero ya saber
I don't want to know anything anymore
Ya no quiero saber nada
I don't want to know anything more
De todo lo que ha pasado
About all that has happened
Tu recuerdo voy a ahogarlo
I'm going to drown your memory
Tu amor malo he de matarlo
I have to kill your evil love
Que fui tuya he de olvidarlo
I have to forget that I was yours
Me hizo daño tu querer
Your affection hurt me
¿Para qué, para qué, para qué, para qué llorar?
Why, why, why, why cry?
¿Para qué, para qué, para qué, para qué sufrir?
Why, why, why, why suffer?
Siendo la vida tan maravillosa
Life is so wonderful
Llena de sueños y de bellas cosas
Full of dreams and beautiful things
¿Para qué, para qué, para qué, para qué llorar?
Why, why, why, why cry?
¿Para qué, para qué, para qué, para qué sufrir?
Why, why, why, why suffer?
Perder el tiempo así, ¿de qué me sirve?
What good is it to waste time like this?
Si solamente una vez se vive
Because you only live once
no me vas a hundir
You're not going to drown me
Te juro por mi madre
I swear on my mother
No me vas a hundir
You're not going to drown me
crees que soy cobarde y no me vas a hundir
You think I'm a coward, but you're not going to drown me
Te apuesto lo que quieras
I bet you anything
Que a no me hundes
You won't drown me
¿Para qué, para qué, para qué, para qué llorar?
Why, why, why, why cry?
¿Para qué, para qué, para qué, para qué sufrir?
Why, why, why, why suffer?
Siendo la vida tan maravillosa
Life is so wonderful
Llena de sueños y de bellas cosas
Full of dreams and beautiful things
¿Para qué, para qué, para qué, para qué llorar?
Why, why, why, why cry?
¿Para qué, para qué, para qué, para qué sufrir?
Why, why, why, why suffer?
Perder el tiempo así, ¿de qué me sirve?
What good is it to waste time like this?
Si solamente una vez se vive
Because you only live once
no me vas a hundir
You're not going to drown me
Te juro por mi madre, no me vas a hundir
I swear on my mother, you're not going to drown me
crees que soy cobarde y no me vas a hundir
You think I'm a coward, but you're not going to drown me
Te apuesto lo que quieras
I bet you anything
Que a no me hundes
You won't drown me
¿Qué va?, ¿qué va?, ¿qué va?
What now? What now? What now?
no me vas a hundir
You're not going to drown me
Te juro por mi madre, no me vas a hundir
I swear on my mother, you're not going to drown me
crees que soy cobarde
You think I'm a coward
No me vas a hundir
You're not going to drown me
Te apuesto lo que quieras
I bet you anything
Que a no me hundes
You won't drown me





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.