Paroles et traduction Lucha Villa - Una Moneda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
moneda
se
le
da
a
cualquiera
Монетку
можно
дать
любому,
Tómala
y
vete
y
que
Dios
te
ayude
Возьми
ее,
уходи,
и
пусть
Бог
тебе
поможет.
Yo
nunca
quise
que
de
mí
te
fueras
Я
никогда
не
хотела,
чтобы
ты
от
меня
ушел,
Y
por
tenerte,
hice
cuanto
pude
И
чтобы
удержать
тебя,
я
сделала
все,
что
могла.
Pero
a
mis
ruegos
no
le
hiciste
caso
Но
ты
не
послушал
моих
мольб,
Y
me
dejaste
por
tu
amor
sufriendo
И
оставил
меня
страдать
от
любви
к
тебе.
Y
hoy
que
no
tienes
quién
te
de
sus
brazos
А
теперь,
когда
у
тебя
нет
никого,
кто
бы
обнял
тебя,
Vas
por
la
calle,
caridad
pidiendo
Ты
бродишь
по
улицам,
прося
милостыню.
Y
la
gente
de
mal
corazón
И
люди
с
черствым
сердцем
Te
desprecia
y
se
burla
de
ti
Презирают
тебя
и
насмехаются
над
тобой.
La
vergüenza
que
te
hacen
pasar
Стыд,
который
они
заставляют
тебя
испытывать,
Es
vergüenza
también
para
mi
Это
стыд
и
для
меня
тоже.
Me
causas
pena,
mejor
te
murieras
Мне
тебя
жаль,
лучше
бы
ты
умер,
Para
que
nadie
juzgue
tus
errores
Чтобы
никто
не
судил
твои
ошибки.
Y
así
enterrarte
donde
yo
pudiera
И
тогда
я
бы
похоронила
тебя
там,
где
смогла
бы
Ir
diariamente
a
llevarte
flores
Каждый
день
приносить
тебе
цветы.
Y
la
gente
de
mal
corazón
И
люди
с
черствым
сердцем
Te
desprecia
y
se
burla
de
ti
Презирают
тебя
и
насмехаются
над
тобой.
La
vergüenza
que
te
hacen
pasar
Стыд,
который
они
заставляют
тебя
испытывать,
Es
vergüenza
también
para
mi
Это
стыд
и
для
меня
тоже.
Me
causas
pena,
mejor
te
murieras
Мне
тебя
жаль,
лучше
бы
ты
умер,
Para
que
nadie
juzgue
tus
errores
Чтобы
никто
не
судил
твои
ошибки.
Y
así
enterrarte
donde
yo
pudiera
И
тогда
я
бы
похоронила
тебя
там,
где
смогла
бы
Ir
diariamente
a
llevarte
flores
Каждый
день
приносить
тебе
цветы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez Indalecio Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.