Paroles et traduction Lucha Villa - Una Pura y Dos Con Sal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Pura y Dos Con Sal
One Neat and Two With Salt
Andas
diciendo
que
me
vas
a
abandonar
You
keep
saying
that
you're
going
to
leave
me
Que
de
la
vida
te
dispones
a
gozar
That
you're
ready
to
enjoy
life
Que
ya
te
encontrates
otro
amor
más
prencipal
That
you've
found
another,
more
important
love
Y
a
mí
me
importa
una
pura
y
dos
con
sal
And
I
couldn't
care
less
Cuando
te
vayas
pos
ni
me
digas
"adiós"
When
you
leave,
don't
even
say
"goodbye"
Como
si
nada
hubiera
habido
entre
los
dos
As
if
nothing
ever
happened
between
us
Que
tengas
suerte
con
tu
julana
de
tal
May
you
be
happy
with
your
new
woman
Que
a
mí
me
importa
una
pura
y
dos
con
sal
Because
I
couldn't
care
less
Pos
de
una
vez,
¿por
qué
no
agarras
tu
camino?
Why
don't
you
just
go
your
own
way?
No
pierdas
tiempo
y
aprovecha
tu
destino
Don't
waste
any
more
time
Pero
¡ya!,
ya
no
hagas
polvo
que
me
vas
a
abandonar
Don't
keep
repeating
that
you're
leaving
me
Que
a
mí
me
importa
una
pura
y
dos
con
sal
Because
I
couldn't
care
less
Que
andas
diciendo
que
me
vas
a
abandonar
You
keep
saying
that
you're
going
to
leave
me
Que
de
la
vida
te
dispones
a
gozar
That
you're
ready
to
enjoy
life
Que
ya
te
encontrates
otro
amor
más
prencipal
That
you've
found
another,
more
important
love
Y
a
mí
me
importa
una
pura
y
dos
con
sal
And
I
couldn't
care
less
Cuando
te
vayas
pos
ni
me
digas
"adiós"
When
you
leave,
don't
even
say
"goodbye"
Como
si
nada
hubiera
habido
entre
los
dos
As
if
nothing
ever
happened
between
us
Que
tengas
suerte
con
tu
julana
de
tal
May
you
be
happy
with
your
new
woman
Que
a
mí
me
importa
una
pura
y
dos
con
sal
Because
I
couldn't
care
less
Pos
de
una
vez,
¿por
qué
no
agarras
tu
camino?
Why
don't
you
just
go
your
own
way?
No
pierdas
tiempo
y
aprovecha
tu
destino
Don't
waste
any
more
time
Pero
¡ya!,
ya
no
hagas
polvo
que
me
vas
a
abandonar
Don't
keep
repeating
that
you're
leaving
me
Que
a
mí
me
importa
una
pura
y
dos
con
sal
Because
I
couldn't
care
less
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Sanchez Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.