Paroles et traduction Lucha Villa - Vamonos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
somos
iguales,
dice
la
gente
They
say
we're
not
equals,
that
our
lives
won't
blend
Que
tu
vida
y
mi
vida,
se
van
a
perder
That
your
life
and
my
life
are
doomed
to
end
Que
yo
soy
un
canalla
y
que
tú
eres
decente
That
I'm
a
scoundrel
and
you're
so
refined
Que
dos
seres
distintos
no
se
pueden
querer
That
two
such
different
beings
cannot
align
Pero
yo
ya
te
quise,
y
no
te
olvido
But
I
have
loved
you,
and
I
can't
let
go
Y
morir
en
tus
brazos,
es
mi
ilusión
To
die
in
your
arms
is
all
I
know
Yo
no
entiendo
esas
cosas
de
las
clases
sociales
I
don't
understand
these
social
class
distinctions
Solo
sé
que
me
quieres,
y
que
te
quiero
yo
I
only
know
that
you
love
me,
and
I
love
you
Vámonos
donde
nadie
nos
juzgue
Let's
go
where
no
one
will
judge
us
Donde
nadie
nos
diga,
que
hacemos
mal
Where
no
one
will
tell
us
we're
doing
wrong
Vámonos,
alejados
del
mundo
Let's
go,
far
away
from
the
world
Donde
no
haya
justicia,
ni
leyes
ni
nada
Where
there
are
no
laws,
no
justice,
nothing
Nomás
nuestro
amor
Just
our
love
Si
no
somos
iguales,
¿qué
nos
importa?
If
we're
not
equals,
what
does
it
matter?
Nuestra
historia
de
amores,
tendrá
que
seguir
Our
story
of
love
will
continue
Y
como
alguien
me
dijo
que
la
vida
es
muy
corta
And
as
someone
once
told
me,
life
is
so
short
Esta
vez
para
siempre,
he
venido
por
ti
This
time,
I've
come
for
you,
for
eternity
Pero
quiero
que
sepas,
que
no
te
olvido
But
I
want
you
to
know
that
I
don't
forget
you
Que
si
vienes
conmigo,
es
por
amor
That
if
you
come
with
me,
it's
for
love
Di
con
todas
tus
fuerzas
lo
que
soy
en
tu
vida
Tell
me
with
all
your
strength
what
I
mean
to
you
Pa'
que
vean
me
quieres,
como
te
quiero
yo
So
they
can
see
that
you
love
me
as
much
as
I
love
you
Vámonos
donde
nadie
nos
juzgue
Let's
go
where
no
one
will
judge
us
Donde
nadie
nos
diga,
que
hacemos
mal
Where
no
one
will
tell
us
we're
doing
wrong
Vámonos,
alejados
del
mundo
Let's
go,
far
away
from
the
world
Donde
no
haya
justicia,
ni
leyes
ni
nada
Where
there
are
no
laws,
no
justice,
nothing
Nomás
nuestro
amor
Just
our
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.