Luche feat. Fred De Palma - Conto i passi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luche feat. Fred De Palma - Conto i passi




Conto i passi
I count the steps
Chiedo alle tue amiche dove sei non preoccuparti viene
I ask your friends where you are don't worry he comes
Chiuso in questo party iene
Closed in this part iene
Cercano di entrare nel mio cuore freddo con lo spartineve
They try to get into my cold heart with the snowshoe
Come sei bello come canti bene
How beautiful you are how you sing well
Nel cervello come cantilene
In the brain as cantilene
Tutti i sentimenti mo colano da cocktail
All feelings come from cocktails
Solo le sirene colorano la notte
Only mermaids color the night
Sul tavolo c'ho cento compresse
On the table I have a hundred tablets
Gente di merda piu di un centro scommesse
Shit guys more than a betting center
Ogni mio ti amo è inedito non esce
Every one of mine I love you is unpublished does not come out
Aspiro foreste
Aspiro foreste
Cantate i miei problemi a memoria come se li voleste
Sing my problems by heart as if you wanted them
Li canto e non ce li ho più in memoria come me li toglieste
I sing them and I no longer have them in memory as you took them away from me
Fred rimane giovane mentre federico cresce
Fred remains young while frederick grows up
Ora che entrare in casa tua è un reato
Now that entering your house is a crime
Sto nell'atrio
I'm in the lobby
Il limbo tra il paradiso l'inferno la fuori il creato
The limbo between heaven hell out there creation
Tutti voi credete in me come fate oh
All of you believe in me as you do oh
Io non credo in me un dio ateo
I do not believe in myself an atheist god
Mi allontano sempre più da te ma conto i passi
I move further and further away from you but I count the steps
Per sapere quanto manca se un giorno tornassi
To know how long it is if one day I come back
Se ci pensi bene il cielo è pieno d'insegne
If you think about it the sky is full of signs
Io prendo il posto della prima stella che si spegne
I take the place of the first star that goes out
Come faccio a dire ciò che penso a te
How do I say what I think of you
Se penso a te
If I think of you
Se penso a te
If I think of you
Se penso a te
If I think of you
Tu non sarai piu mia io non sarò piu tuo
You will no longer be mine I will no longer be yours
Entrambi ci siam traditi e entrambi l'abbiam saputo
We both betrayed each other and we both knew
Eravamo ubriachi quando ci siamo innamorati
We were drunk when we fell in love
Quando non sanno chi sei nessuno può giudicarti
When they don't know who you are no one can judge you
I più deboli persi in un illusione
The weakest lost in an illusion
Tutt'altro che perfetti ma esperti di delusione
Far from perfect but experts in disappointment
Tu vuoi una relazione
You want a relationship
Più di quanto una persona
More than a person
Non conta il suo valore ti basta non esser sola
It does not count its value it is enough for you not to be alone
Meglio provarci con altri
Better try others
Che provare a cambiarmi
Than to try to change me
Mi hanno insegnato a non pentirmi a te a non perdonarmi
They taught me not to repent to you not to forgive me
Mi hanno insegnato che ognuno cura i suoi interessi
They taught me that everyone cares about their interests
Ci hanno insegnato in pratica a non essere noi stessi
They taught us in practice not to be ourselves
E adesso abbiamo entrambi imparato una lezione
And now we've both learned a lesson
Non voglio essere un ricordo voglio essere un rancore
I don't want to be a memory I want to be a grudge
Mi chiedo lui chi è come lo fate o come ti ha toccata
I wonder who he is how you do it or how he touched you
Perche lei non sa chi sono ed è stata spregiudicata
Because she doesn't know who I am and she's been unscrupulous
Mi allontano sempre più da te ma conto i passi
I move further and further away from you but I count the steps
Per sapere quanto manca se un giorno tornassi
To know how long it is if one day I come back
Se ci pensi bene il cielo è pieno d'insegne
If you think about it the sky is full of signs
Io prendo il posto della prima stella che si spegne
I take the place of the first star that goes out
Come faccio a dire ciò che penso a te
How do I say what I think of you
Se penso a te
If I think of you
Se penso a te
If I think of you
Se penso a te
If I think of you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.