Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guatemalteca
contemplada
y
cariñosa
Гватемальский
созерцательный
и
ласковый
¿Quién
te
pudiera
besar?
Кто
мог
бы
поцеловать
тебя?
Tu
boquita
primorosa
color
rosa
Твой
драгоценный
маленький
розовый
ротик
Me
provoque
su
panal
Я
спровоцировал
его
соты
Guatemalteca
contemplada
y
cariñosa
Гватемальский
созерцательный
и
ласковый
¿Quién
te
pudiera
besar?
Кто
мог
бы
поцеловать
тебя?
Tu
boquita
primorosa
color
rosa
Твой
драгоценный
маленький
розовый
ротик
Me
provoque
su
panal
Я
спровоцировал
его
соты
Mi
linda
patojita
yo
he
cifrado
en
ti
Моя
хорошенькая
уточка,
я
в
тебе
зашифровалась
Todas
las
esperanzas
que
hay
en
el
amor
Все
надежды
в
любви
Y
ante
el
Motagua
yo
te
juro
que
te
haré
feliz
И
перед
Мотагуа
клянусь,
что
сделаю
тебя
счастливым
Y
si
te
miento
que
Dios
se
lleve
mi
corazón
И
если
я
солгу
тебе,
пусть
Бог
заберет
мое
сердце
Mi
patojita,
mi
patojita
Моя
патохита,
моя
патохита
Tú
eres
la
dueña
de
mi
corazón
Ты
владелец
моего
сердца
Mi
patojita
linda,
patojita
Моя
милая
маленькая
утка,
маленькая
утка
Tú
eres
la
reina
de
mi
inspiración
Ты
королева
моего
вдохновения
¡Esta
es
tu
cumbia
patojita,
Guatemala!
Это
ваша
патохита
кумбия,
Гватемала!
Guatemalteca
contemplada
y
cariñosa
Гватемальский
созерцательный
и
ласковый
¿Quién
te
pudiera
besar?
Кто
мог
бы
поцеловать
тебя?
Tu
boquita
primorosa
color
rosa
Твой
драгоценный
маленький
розовый
ротик
Me
provoque
su
panal
Я
спровоцировал
его
соты
Guatemalteca
contemplada
y
cariñosa
Гватемальский
созерцательный
и
ласковый
¿Quién
te
pudiera
besar?
Кто
мог
бы
поцеловать
тебя?
Tu
boquita
primorosa
color
rosa
Твой
драгоценный
маленький
розовый
ротик
Me
provoque
su
panal
Я
спровоцировал
его
соты
Mi
linda
patojita
yo
he
cifrado
en
ti
Моя
хорошенькая
уточка,
я
в
тебе
зашифровалась
Todas
las
esperanzas
que
hay
en
el
amor
Все
надежды
в
любви
Y
ante
el
Motagua
yo
te
juro
que
te
haré
feliz
И
перед
Мотагуа
клянусь,
что
сделаю
тебя
счастливым
Y
si
te
miento
que
Dios
se
lleve
mi
corazón
И
если
я
солгу
тебе,
пусть
Бог
заберет
мое
сердце
Mi
patojita,
mi
patojita
Моя
патохита,
моя
патохита
Tú
eres
la
dueña
de
mi
corazón
Ты
владелец
моего
сердца
Mi
patojita
linda,
patojita
Моя
милая
маленькая
утка,
маленькая
утка
Tú
eres
la
reina
de
mi
inspiración
Ты
королева
моего
вдохновения
Mi
patojita,
mi
patojita
Моя
патохита,
моя
патохита
Tú
eres
la
reina
de
mi
inspiración
Ты
королева
моего
вдохновения
Mi
patojita
linda,
patojita
Моя
милая
маленькая
утка,
маленькая
утка
Tú
eres
la
dueña
de
mi
corazón
Ты
владелец
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Perez Cedron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.