Lucho Barrios - Amor Gitano - traduction des paroles en allemand

Amor Gitano - Lucho Barriostraduction en allemand




Amor Gitano
Zigeunerliebe
Ayer te vi pasar
Gestern sah ich dich gehen
Con él del brazo.
An seinem Arm.
Y, sin que lo notaras
Und ohne dass du es merktest
Te seguí los pasos
Folgte ich deinen Schritten
Ayer pude comprobar
Gestern konnte ich sehen
Que me fingías
Dass du mir nur vorgespielt hast
Después que me juraste
Nachdem du mir geschworen hast
Que no lo querías.
Dass du ihn nicht liebst.
Toma ese puñal
Nimm dieses Messer
ábreme las venas
Öffne meine Adern
Quiero desangrarme
Ich will mich verbluten
Hasta que me muera
Bis ich sterbe
No quiero la vida
Ich will nicht leben
Si he de verte ajena pues
Wenn ich dich fremd sehe, denn
Sin tu cariño no vale la pena.
Ohne deine Liebe lohnt es sich nicht.
Por qué, dime por qué
Warum, sag mir warum
Me has engañado
Hast du mich betrogen
Si, todo lo que has querido
Alles, was du gewollt hast
Yo siempre te lo he dado
Hab ich dir immer gegeben
Porqué te burlas
Warum verspottest du
De mi, amorcito mío,
Mich, mein Schatz,
Porqué después que te he querido
Warum, nachdem ich dich geliebt habe
Me das tan mal pago.
Belohnst du mich so schlecht.
Toma este puñal
Nimm dieses Messer
ábreme las venas
Öffne meine Adern
Yo quiero desangrarme
Ich will mich verbluten
Hasta que me muera
Bis ich sterbe
No quiero la vida
Ich will nicht leben
Si he de verte ajena pues
Wenn ich dich fremd sehe, denn
Sin tu cariño no vale la pena.
Ohne deine Liebe lohnt es sich nicht.
No quiero la vida
Ich will nicht leben
Si he de verte ajena pues
Wenn ich dich fremd sehe, denn
Sin tu cariño no vale la pena.
Ohne deine Liebe lohnt es sich nicht.





Writer(s): Hector Flores Osuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.