Lucho Barrios - Cautivo de Amor - traduction des paroles en allemand

Cautivo de Amor - Lucho Barriostraduction en allemand




Cautivo de Amor
Gefangener der Liebe
Te quiero bien sabes
Ich liebe dich, das weißt du
Mi vida la dispones como gustes
Mein Leben steht dir ganz nach deinem Willen
Alcabo, no tengo
Letztlich habe ich
No tengo voluntad para oponerme.
Keine Kraft, mich dir zu widersetzen.
Me tienes cautivo
Du hast mich gefangen
Y doy lo que tu quieras por quererme
Und ich geb alles für deine Liebe
Si quieres, la vida
Wenn du willst, mein Leben
Total no vale nada sin tus besos
Denn ohne deine Küsse ist es nichts wert
Si quieres, la vida.
Wenn du willst, mein Leben.
Total no vale nada sin tus besos.
Denn ohne deine Küsse ist es nichts wert.
Ya vez cariño asi te quiero
Siehst du, Schatz, so lieb ich dich
Ya vez no niego, que por ti muero
Siehst du, ich leugne nicht, dass ich für dich sterbe
Amor bendito, fiel y constante
Gesegnete Liebe, treu und beständig
Sere tu amigo, tu amor, tu amante
Ich werde dein Freund, deine Liebe, dein Geliebter sein
Nunca me olvides, prenda querida
Vergiss mich nie, mein Schatz
Mi dulce vida, mi adoracion.
Mein süßes Leben, meine Verehrung.
Ayy dulce amorcito
Ach, süße Liebe
Tierno y bonito
Zärtlich und schön
No me abandones
Verlass mich nicht
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...
No me abandones nunca amorcito
Verlass mich nie, meine Liebe
Te quiero mucho, palabrita
Ich liebe dich sehr, versprochen
Amor bendito fiel y constante seré tu amigo tu amor tu amante
Gesegnete Liebe, treu und beständig, ich werde dein Freund, deine Liebe, dein Geliebter sein
Nunca me olvides, prenda querida
Vergiss mich nie, mein Schatz
Mi dulce vida, mi adoracion.
Mein süßes Leben, meine Verehrung.
Ayy dulce amorcito
Ach, süße Liebe
Tierno y bonito
Zärtlich und schön
No me abandones
Verlass mich nicht
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...
Nunca me olvides, prenda querida
Vergiss mich nie, mein Schatz
Mi dulce vida, mi adoracion.
Mein süßes Leben, meine Verehrung.
Ayy dulce amorcito
Ach, süße Liebe
Tierno y bonito
Zärtlich und schön
No me abandones
Verlass mich nicht
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...
No me abandones
Verlass mich nicht
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...
Por otro amor...
Für eine andere Liebe...





Writer(s): Angel Anibal Rosado Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.