Lucho Barrios - Cuando Llora Mi Guitarra (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucho Barrios - Cuando Llora Mi Guitarra (En Vivo)




Cuando Llora Mi Guitarra (En Vivo)
When My Guitar Cries (Live)
Cansado de llamarte
Tired of calling you
Con mi alma destrozada
With my soul shattered
Comprendo que no vienes
I understand that you're not coming
Porque no quiere Dios
Because God doesn't want it
Y al ver que inutilmente
And seeing that uselessly
Envio mis palabras
I send my words
Llorando mi guitara
My guitar crying
Te deja oir su voz
Lets you hear its voice
Y al ver que inutilmente
And seeing that uselessly
Envio mis palabras
I send my words
Llorando mis guitarra
My guitar crying
Te deja oir su voz
Lets you hear its voice
Llora guitarra porque eres mi voz de dolor
Cry, guitar, because you are my voice of pain
Grita su nombre de nuevo si no te escucho
Shout her name again if you don't hear me
Y dile que aun la quiero que aun espero que vuelva
And tell her that I still love her, that I'm still waiting for her to return
Que si no viene mi amor no tiene consuelo
That if she doesn't come, my love will have no solace
Que solitario sin su cariño me muero
That I'm dying alone without her love
Guitarra tu que interpretas en tu vibrar mi quebranto
Guitar, you who interpret my brokenness in your vibration
Tu que recibes en tu madero mi llanto
You who receive my tears on your wood
Llora conmigo si no la vieras volver
Cry with me if you don't see her return
(Llora guitarra, llora)
(Cry, guitar, cry)
(Castigala, a la condenada)
(Punish her, the cruel one)
Llora guitarra porque eres mi voz de dolor
Cry, guitar, because you are my voice of pain
Grita su nombre de nuevo si no te escucho
Shout her name again if you don't hear me
Y dile que aun la quiero que aun espero que vuelva
And tell her that I still love her, that I'm still waiting for her to return
Que si no viene mi amor no tiene consuelo
That if she doesn't come, my love will have no solace
Que solitario sin su cariño me muero
That I'm dying alone without her love
Guitarra tu que interpretas en tu vibrar mi quebranto
Guitar, you who interpret my brokenness in your vibration
Tu que recibes en tu madero mi llanto
You who receive my tears on your wood
Llora conmigo si no la vieras... volver.
Cry with me if you don't see her... return.





Writer(s): Augusto Polo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.