Paroles et traduction Lucho Bermudez - Arturo García
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arturo García
Артуро Гарсия
Ako'y
mahalin
(Maricris
Garcia)
Полюби
меня
(Марикрис
Гарсия)
Kay
tagal
nang
inaasam
na
ako
ay
iyong
maintindihan
Так
долго
я
мечтал,
чтобы
ты
меня
поняла
Katotohanan
pinagtakpan
pagka-inamin
sana'y
'yong
matutunan
Правда
скрыта,
признание,
надеюсь,
ты
усвоишь
Na
ako'y
tanggapin
ako'y
mahalin
Чтобы
ты
приняла
меня,
полюбила
меня
Pag-ibig
mo
rin
mapasaakin
Чтобы
твоя
любовь
стала
моей
Iyong
ibigay
iyong
paghintay
Отдай
мне
свое
ожидание
Iyong
pag-ibig
na
tunay
Свою
истинную
любовь
Ikaw
ang
sinisigaw
ng
aking
pusong
naliligaw
Тебя
зовет
мое
заблудшее
сердце
Ako'y
tanggapin,
ako'y
mahalin
Прими
меня,
полюби
меня
Kay
tagal
nang
nagtatago
Так
долго
я
скрывался
Na
pangamba
nung
ika'y
lumayo
В
страхе,
когда
ты
уходила
Na
sinasadyang
ilihim
ang
pagtingin
sayong
kay
lalim
Намеренно
скрывая
глубокую
любовь
к
тебе
At
ngayon
ito
akong
humihiling
И
теперь
я
прошу
Na
ako'y
tanggapin
ako'y
mahalin
Чтобы
ты
приняла
меня,
полюбила
меня
Pag-ibig
mo
rin
mapasaakin
Чтобы
твоя
любовь
стала
моей
Iyong
ibigay
iyong
paghintay
Отдай
мне
свое
ожидание
Iyong
pag-ibig
na
tunay
Свою
истинную
любовь
Ikaw
ang
sinisigaw
ng
aking
pusong
naliligaw
Тебя
зовет
мое
заблудшее
сердце
Ako'y
tanggapin,
ako'y
mahalin
Прими
меня,
полюби
меня
Kahit
naiiba
gayon
pa
man
aking
pagmamahal
Даже
если
моя
любовь
другая
Sana
lang
pagbigyan
Прошу,
позволь
Nais
lang
pakinggan
Я
просто
хочу
быть
услышанным
Ako'y
tanggapin,
ako'y
mahalin
Прими
меня,
полюби
меня
Pag-ibig
mo
rin,
mapasaakin
Чтобы
твоя
любовь
стала
моей
Iyong
ibigay
iyong
paghintay
iyong
pag-ibig
na
tunay
Отдай
мне
свое
ожидание,
свою
истинную
любовь
Ikaw
ang
sinisigaw
ng
aking
pusong
naliligaw
Тебя
зовет
мое
заблудшее
сердце
Ako'y
tanggapin,
ako'y
mahalin
sana
ako'y
mahalin
Прими
меня,
полюби
меня,
прошу,
полюби
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Panzeri, Saverio Seracini, Giancarlo Testoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.