Paroles et traduction Lucho de Sedas - El Fantasma del Amor
El Fantasma del Amor
Призрак любви
Soy
el
fantasma,
señores
Я
призрак,
señora,
Que
les
endulza
la
vida
Что
жизнь
твою
подсластит,
Yo
les
curo
el
mal
de
amores
Излечу
твою
любовную
хворь
Y
los
lleno
de
alegría
И
радостью
тебя
наполню,
Y
los
lleno
de
alegría
И
радостью
тебя
наполню.
Nací
en
la
playa,
rodeado
de
palmeras
Я
родился
на
пляже,
в
окружении
пальм,
Soy
guacharaca,
tambores
y
acordeón
Я
– гуачарака,
тамбуры
и
аккордеон,
Me
bautizaron,
con
aguas
del
caribe
Меня
крестили
водами
Карибского
моря,
Soy
gaita
y
flauta
del
millo
llamador
Я
– гайта
и
флейта,
зовущая
к
танцу.
Soy
el
fantasma,
que
llevas
en
las
venas
Я
призрак,
что
живёт
в
твоих
венах,
Y
me
aparezco
en
cualquier
ocasión
И
появляюсь
в
любой
момент,
Soy
el
fantasma,
que
te
borra
las
penas
Я
призрак,
что
стирает
твои
печали,
Y
que
te
enciende,
de
amor
el
corazón
И
зажигаю
в
твоём
сердце
огонь
любви.
Soy
el
fantasma
de
la
cumbia
Я
призрак
кумбии,
Soy
el
fantasma,
que
está
en
tu
corazón
Я
призрак,
что
живёт
в
твоём
сердце,
Soy
el
fantasma
de
la
cumbia
Я
призрак
кумбии,
Soy
el
fantasma,
que
está
en
tu
corazón
Я
призрак,
что
живёт
в
твоём
сердце.
Soy
el
fantasma,
señores
Я
призрак,
señora,
Que
les
endulza
la
vida
Что
жизнь
твою
подсластит,
Yo
les
curo
el
mal
de
amores
Излечу
твою
любовную
хворь
Y
los
lleno
de
alegría
И
радостью
тебя
наполню,
Y
los
lleno
de
alegría
И
радостью
тебя
наполню.
Nací
en
la
playa,
rodeado
de
palmeras
Я
родился
на
пляже,
в
окружении
пальм,
Soy
guacharaca,
tambores
y
acordeón
Я
– гуачарака,
тамбуры
и
аккордеон,
Me
bautizaron,
con
aguas
del
caribe
Меня
крестили
водами
Карибского
моря,
Soy
gaita
y
flauta
del
millo
llamador
Я
– гайта
и
флейта,
зовущая
к
танцу.
Soy
el
fantasma,
que
llevas
en
las
venas
Я
призрак,
что
живёт
в
твоих
венах,
Y
me
aparezco
en
cualquier
ocasión
И
появляюсь
в
любой
момент,
Soy
el
fantasma,
que
te
borra
las
penas
Я
призрак,
что
стирает
твои
печали,
Y
que
te
enciende,
de
amor
el
corazón
И
зажигаю
в
твоём
сердце
огонь
любви.
Soy
el
fantasma
de
la
cumbia
Я
призрак
кумбии,
Soy
el
fantasma,
que
está
en
tu
corazón
Я
призрак,
что
живёт
в
твоём
сердце,
Soy
el
fantasma
de
la
cumbia
Я
призрак
кумбии,
Soy
el
fantasma,
que
está
en
tu
corazón
Я
призрак,
что
живёт
в
твоём
сердце.
"Y
llegó
el
fantasma"
«И
явился
призрак»
"A
alegrar
los
corazones"
«Чтобы
радовать
сердца»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milagros Revuelta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.