Lucho Gatica - Envidia - traduction des paroles en allemand

Envidia - Lucho Gaticatraduction en allemand




Envidia
Neid
Envidia
Neid
Tengo envidia de los valles
Ich beneide die Täler
De los montes y los ríos
Die Berge und die Flüsse
De los pueblos y las calles
Die Dörfer und die Straßen
Que has cruzado sin
Die du ohne mich durchquert hast
Envidia
Neid
Tengo envidia de tus cosas
Ich beneide deine Dinge
Tengo envidia de tu sombra
Ich beneide deinen Schatten
De tu casa y de tus rosas
Dein Haus und deine Rosen
Porque están cerca de ti
Denn sie sind so nah bei dir
Y mira si es grande mi amor
Und sieh, wie groß meine Liebe ist
Que cuando digo tu nombre
Wenn ich deinen Namen sage
Tengo envidia de mi voz
Beneide ich sogar meine eigene Stimme
Envidia
Neid
Tengo envidia del pañuelo
Ich beneide das Taschentuch
Que una vez secó tu llanto
Das einst deine Tränen trocknete
Y es que yo te quiero tanto
Denn ich liebe dich so sehr
Que mi envidia es tan solo amor
Dass meine Neid nur Liebe ist





Writer(s): Alfredo Garcia Segura, Gregorio Garcia Segura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.