Lucho Gatica - Las Muchachas de la Plaza de España - traduction des paroles en allemand




Las Muchachas de la Plaza de España
Die Mädchen vom Spanischen Platz
Es la vieja Roma en primavera
Es ist das alte Rom im Frühling
Una enredadera
Eine Kletterpflanze
De jazmín en flor
Von Jasmin in Blüte
Y en la Plaza España los amantes
Und auf dem Spanischen Platz die Liebenden
Hablan anhelantes
Sprechen sehnsuchtsvoll
De su tierno amor
Von ihrer zärtlichen Liebe
Hasta las campanas de la iglesia
Sogar die Kirchenglocken
Cantan alegrías
Singen Freudenlieder
Para el corazón
Für das Herz
Las muchachas de la Plaza España
Die Mädchen vom Spanischen Platz
Son tan bonitas
Sind so hübsch
Con sus juegos, sus cantos alegres
Mit ihren Spielen, ihren fröhlichen Gesängen
Y sus sonrisas
Und ihrem Lächeln
Son millares de mariposas
Sie sind Tausende von Schmetterlingen
De mil colores
In tausend Farben
Más hermosas
Schöner
Que las flores
Als die Blumen
Cuantos sueños hay en sus ojitos
Wie viele Träume liegen in ihren Äuglein
Resplandecientes
Strahlend
Son miradas más dulces y suaves
Es sind Blicke, süßer und sanfter
Que un beso ardiente
Als ein glühender Kuss
Con sus caras y su aire ingenuo
Mit ihren Gesichtern und ihrer unschuldigen Art
De virgencitas
Wie kleine Jungfrauen
Las muchachas de la Plaza España
Die Mädchen vom Spanischen Platz
Son tan bonitas
Sind so hübsch
Cuantos sueños hay en sus ojitos
Wie viele Träume liegen in ihren Äuglein
Resplandecientes
Strahlend
Son miradas más dulces y suaves
Es sind Blicke, süßer und sanfter
Que un beso ardiente
Als ein glühender Kuss
Con sus caras y su aire ingenuo
Mit ihren Gesichtern und ihrer unschuldigen Art
De virgencitas
Wie kleine Jungfrauen
Las muchachas de la Plaza España
Die Mädchen vom Spanischen Platz
Son tan bonitas
Sind so hübsch
Son tan bonitas
Sind so hübsch
Son tan bonitas
Sind so hübsch





Writer(s): Mario Ruccione, Arnaldo Marchionne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.