Lucho Ramirez - Por el Viejo Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucho Ramirez - Por el Viejo Camino




Por el Viejo Camino
Along the Old Path
POR EL VIEJO CAMINO.
ALONG THE OLD PATH
Lucho Ramírez
Lucho Ramírez
Te cuento que estuve paseando
I tell you I was walking
Donde íbamos juntos cuando eras mi amor,
Where we used to go together when you were my love,
Y estaba todito igualito y hasta el caminito
And everything was the same, even the little path
Era lleno de sol,
Was full of sunshine,
El árbol donde está tu nombre,
The tree where your name is,
Que gravé una tarde, cuando eras mi amor, lloraba
That I carved one afternoon, when you were my love, was crying
Porque me vio triste,
Because it saw me sad,
Porque me vio solo,
Because it saw me alone,
Porque no te vio
Because it didn't see you
No, no debiste hacerlo, porque no volviste,
No, you shouldn't have done it, because you didn't come back,
Que mal te hice yo,
What wrong did I do to you,
Si siempre junticos, fuimos uno solo,
If we were always together, we were one,
Dime que paso,
Tell me what happened,
Vuelve al caminito que espera solito,
Come back to the little path that waits alone,
Que regreses tú,
For you to return,
Y juntos los dos volveremos al viejo camino
And together we will return to the old path
Donde está el amor.
Where love is.
No, no debiste hacerlo, porque no volviste,
No, you shouldn't have done it, because you didn't come back,
Que mal te hice yo,
What wrong did I do to you,
Si siempre junticos, fuimos uno solo,
If we were always together, we were one,
Dime que paso,
Tell me what happened,
Vuelve al caminito que espera solito
Come back to the little path that waits alone
Que regreses tú,
For you to return,
Y juntos los dos volveremos al viejo camino
And together we will return to the old path
Donde está el amor.
Where love is.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.