Paroles et traduction Lucho SSJ - Está Bien
Ah,
Young
Blood
Ах,
Молодая
Кровь
Fuck
su
falso
trap,
a
mí
me
suenan
todos
fake′
К
черту
ихнюю
фальшивую
ловушку,
для
меня
они
все
звучат
фальшиво
'Toy
ganando
más
haciendo
meno′,
eso
está
bien
Я
зарабатываю
больше,
делая
меньше,
и
это
хорошо
Triplico,
quiero
cero',
mal
ahí
los
que
se
fueron
Утраиваю,
хочу
ноль,
плохо
тем,
кто
ушел
Solo
amigo
del
dinero
(money),
nunca
me
tomo
un
break
Только
друг
денег
(деньги),
я
никогда
не
делаю
перерыв
Fuck
su
falso
trap,
a
mí
me
suenan
todos
fake',
yo′
К
черту
их
ложную
ловушку,
для
меня
они
все
звучат
фальшиво
′Toy
ganando
más
haciendo
meno',
eso
está
bien,
yao′
Я
зарабатываю
больше,
делая
меньше,
это
хорошо
Triplico,
quiero
cero',
mal
ahí
los
que
se
fueron
(rest
in
peace)
Утраиваю,
хочу
ноль,
плохо
тем,
кто
ушел
(покойся
с
миром)
Solo
amigo
del
dinero
(cash),
nunca
me
tomo
un
break
(cash)
Я
только
друг
денег,
я
никогда
не
делаю
перерыв
Nunca
me
tomo
un
break
(cash),
money
siempre
en
my
brain
Я
никогда
не
делаю
перерыв
(деньги),
деньги
всегда
в
моей
голове
Solo
pienso
en
dinero,
por
eso
I
make
it
rain
(llueve)
Я
думаю
только
о
деньгах,
поэтому
я
заставляю
их
литься
дождем
No
quiero
propuesta′,
negro,
yo
quiero
la
money
Я
не
хочу
никаких
предложений,
ниггер,
я
хочу
денег
Muero
leyenda,
como
2Pac,
como
Kobe
Я
умру
как
легенда,
как
Тупак,
как
Коби
El
mundo
es
mío,
como
si
yo
fuera
Tony
Мир
принадлежит
мне,
как
будто
я
Тони
Vos
sos
bullshit,
yo
soy
OG
Ты
чушь,
а
я
OG
Fuck
su
falso
trap,
a
mí
me
suenan
todos
fake'
К
черту
ихнюю
фальшивую
ловушку,
для
меня
они
все
звучат
фальшиво
′Toy
ganando
más
haciendo
meno',
eso
está
bien
Я
зарабатываю
больше,
делая
меньше,
и
это
хорошо
Triplico,
quiero
cero',
mal
ahí
los
que
se
fueron
(¿qué?)
Утраиваю,
хочу
ноль,
плохо
тем,
кто
ушел
Solo
amigo
del
dinero,
nunca
me
tomo
un
break
Я
только
друг
денег,
я
никогда
не
делаю
перерыв
Fuck
su
falso
trap,
a
mí
me
suenan
todos
fake′
К
черту
их
ложную
ловушку,
для
меня
они
все
звучат
фальшиво
′Toy
ganando
más
haciendo
meno',
eso
está
bien
Я
зарабатываю
больше,
делая
меньше,
это
хорошо
Triplico,
quiero
cero′,
mal
ahí
los
que
se
fueron
(rest
in
peace)
Утраиваю,
хочу
ноль,
плохо
тем,
кто
ушел
(покойся
с
миром)
Solo
amigo
del
dinero
(money),
nunca
me
tomo
un
break
Я
только
друг
денег
(деньги),
я
никогда
не
делаю
перерыв
Mami,
me
siento
MVP
y
ya
no
hay
manera
de
que
no
destaque
Малыш,
я
чувствую
себя
самым
ценным
игроком,
и
нет
больше
способа,
чтобы
я
не
выделялся
La
mejor
compra
del
día
en
el
market,
me
siento
Ronaldo
al
ataque
Лучшая
покупка
дня
в
магазине,
я
чувствую
себя
Роналду
в
нападении
Ahora
partiendo
los
beat'
con
el
Nake,
me
llama
tu
hoe
pero
fuck
it
Теперь,
разрывая
битву
с
Нэйком,
меня
зовет
твоя
шлюха,
но
к
черту
это
Los
guacho′
con
ropa
de
trapper
pero
en
el
fondo
son
todo'
TikToker′
Пацаны
с
одеждой
как
у
трапперов,
но
в
глубине
души
они
все
тиктокеров
Ustedes
hablan
de
new
wave,
de
la
nueva
acá
tienen
la
face
Вы
говорите
о
новой
волне,
новой
волне
здесь
Mejor
que
respeten
mi
name
porque
vine
pa'
cambiar
el
game
Лучше
уважайте
мое
имя,
потому
что
я
пришел,
чтобы
изменить
игру
Yo
soy
la
movie,
ustede'
el
replay,
solo
dieron
copy-paste
Я
фильм,
вы
повтор,
вы
просто
скопировали
и
вставили
Y
ahora
estoy
blessed
con
to′a
mi
gang,
solo
Tommy
o
Calvin
Klein
И
теперь
я
счастлив
со
всей
своей
бандой,
только
Томми
или
Кельвин
Кляйн
Fuck
su
falso
trap,
a
mí
me
suenan
todos
fake′
К
черту
ихнюю
фальшивую
ловушку,
для
меня
они
все
звучат
фальшиво
'Toy
ganando
más
haciendo
meno′,
eso
está
bien,
yao'
Я
зарабатываю
больше,
делая
меньше,
и
это
хорошо
Triplico,
quiero
cero′,
mal
ahí
los
que
se
fueron
Утраиваю,
хочу
ноль,
плохо
тем,
кто
ушел
Solo
amigo
del
dinero,
nunca
me
tomo
un
break
Я
только
друг
денег,
я
никогда
не
делаю
перерыв
Fuck
su
falso
trap,
a
mí
me
suenan
todos
fake'
К
черту
их
ложную
ловушку,
для
меня
они
все
звучат
фальшиво
′Toy
ganando
más
haciendo
meno',
eso
está
bien,
yao'
Я
зарабатываю
больше,
делая
меньше,
это
хорошо
Triplico,
quiero
cero′,
mal
ahí
los
que
se
fueron
Утраиваю,
хочу
ноль,
плохо
тем,
кто
ушел
Solo
amigo
del
dinero,
nunca
me
tomo
un
break
Я
только
друг
денег,
я
никогда
не
делаю
перерыв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro álvarez Murga, Luciano Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.