Paroles et traduction Lucho SSJ - Tengo de To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo de To
У меня есть всё
A-A-Ansel
got
me
crazy
Ансел
сводит
меня
с
ума
Ey,
Young
Blood
Эй,
Young
Blood
Hmm,
ah,
yeah,
mm,
yeah
Хм,
а,
да,
мм,
да
Llego
con
el
armamento
Прихожу
с
арсеналом
Para
darle
el
próximo
block
(El
próximo
golpe)
Чтобы
дать
следующий
блок
(Следующий
удар)
Ahora
estamo'
arriba
Сейчас
мы
наверху
Ya
no
veo
a
los
que
siguen
'tando
low
(No)
Я
больше
не
вижу
тех,
кто
всё
ещё
внизу
(Нет)
Acelero
rápido
pero
en
el
party
Быстро
разгоняюсь,
но
на
вечеринке
Siempre
estoy
slow
(Young
Blood,
mm)
Всегда
расслаблен
(Young
Blood,
мм)
Aunque
hablan
de
lo
que
soy
Хоть
и
говорят
обо
мне
Yo
siempre
estoy
en
on
(prr)
Я
всегда
включен
(prr)
Yo
tengo
de
to'
(prr),
ah,
yeah
У
меня
есть
всё
(prr),
а,
да
Yo
tengo
de
to'
(Tengo
de
to',
tengo
de
to')
(uh-ah)
У
меня
есть
всё
(У
меня
есть
всё,
у
меня
есть
всё)
(uh-ah)
La
ruta,
la
calle
y
las
hoe'
(las
hoe')
Маршрут,
улица
и
тёлки
(тёлки)
La
money
y
la
distribución
(-ción)
Деньги
и
дистрибуция
(-ция)
La
prendas
brillando
de
Dior
(de
Dior)
Одежда
сверкает
от
Dior
(от
Dior)
Te
juro
que
tenemos
to'
Клянусь,
у
нас
есть
всё
Yo
tengo
de
to'
(prr)
(to',
to'),
ah,
yeah
У
меня
есть
всё
(prr)
(всё,
всё),
а,
да
Yo
tengo
de
to'
(mm,
yeah)
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
У
меня
есть
всё
(мм,
да)
(а,
а,
а,
а,
а)
La
ruta,
la
calle
y
las
hoe'
(las
hoe')
Маршрут,
улица
и
тёлки
(тёлки)
La
money
y
la
distribución
(-ción)
(uh)
Деньги
и
дистрибуция
(-ция)
(uh)
La
prendas
brillando
de
Dior
(De
Dior)
(prr)
Одежда
сверкает
от
Dior
(От
Dior)
(prr)
Te
juro
que
tenemos
to'
(prr,
prr)
Клянусь,
у
нас
есть
всё
(prr,
prr)
Yo
tengo
de
to'
У
меня
есть
всё
Tanto
que
ya
ni
pienso
cómo
se
malgastó
Настолько,
что
я
даже
не
думаю,
как
это
было
потрачено
Mis
pana'
en
la
calle
no
tienen
opción
(No)
У
моих
пацанов
на
улице
нет
выбора
(Нет)
Yo
disparo
barra',
no
quiero
una
Glock
(Rra-ta-ta)
Я
стреляю
рифмами,
мне
не
нужен
Glock
(Rra-ta-ta)
Los
tengo
mendigando
pauta
Они
у
меня
выпрашивают
внимание
Les
puse
una
pausa,
les
metí
un
stop
(Pausa)
Я
поставил
их
на
паузу,
нажал
стоп
(Пауза)
Y
cuando
me
ven
bailar
los
diamante'
VVS
И
когда
они
видят,
как
танцуют
мои
бриллианты
VVS
Se
quedan
en
shock,
ey
(Jaja)
Они
в
шоке,
эй
(Хаха)
Llego
pa'l
party
con
este
piquete
(Yaoh)
Прихожу
на
вечеринку
с
этой
командой
(Yaoh)
Y
toda'
las
cámara'
enfocan
(Young
Blood)
И
все
камеры
нацелены
(Young
Blood)
No
intente'
contactar
con
toda
mi
gente
Не
пытайтесь
связаться
со
всеми
моими
людьми
Que
nosotro'
estamo'
en
otra
(Jaja)
Мы
сейчас
в
другом
месте
(Хаха)
Mira
mi
swag,
mira
mi
flow
(Jaja,
jah,
jah)
Посмотри
на
мой
swag,
посмотри
на
мой
flow
(Хаха,
jah,
jah)
Que
es
más
puro
que
la
coca
Он
чище,
чем
кока
Y
están
hablando,
yo
no
sé
quién
И
они
болтают,
я
не
знаю,
кто
Porque
las
G
no
me
importa
(mm)
Потому
что
мне
плевать
на
G
(мм)
Yo
tengo
de
to'
(prr)
(to',
to',
to'),
ah,
yeah
У
меня
есть
всё
(prr)
(всё,
всё,
всё),
а,
да
Yo
tengo
de
to'
(uh-ah)
(ah,
ah)
У
меня
есть
всё
(uh-ah)
(а,
а)
La
ruta,
la
calle
y
las
hoe'
(las
hoe')
Маршрут,
улица
и
тёлки
(тёлки)
La
money
y
la
distribución
(-ción)
Деньги
и
дистрибуция
(-ция)
La
prendas
brillando
de
Dior
(De
Dior)
Одежда
сверкает
от
Dior
(От
Dior)
Te
juro
que
tenemos
to'
Клянусь,
у
нас
есть
всё
Yo
tengo
de
to'
(prr)
(yo
tengo
de
to',
yo
tengo
de
to'),
ah,
yeah
У
меня
есть
всё
(prr)
(у
меня
есть
всё,
у
меня
есть
всё),
а,
да
Yo
tengo
de
to'
(Yo
tengo
de
todo)
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
У
меня
есть
всё
(У
меня
есть
всё)
(а,
а,
а,
а,
а)
La
ruta,
la
calle
y
las
hoe'
(las
hoe')
Маршрут,
улица
и
тёлки
(тёлки)
La
money
y
la
distribución
(mm)
(uh)
Деньги
и
дистрибуция
(мм)
(uh)
La
prendas
brillando
de
Dior
(Dior)
(prr)
Одежда
сверкает
от
Dior
(Dior)
(prr)
Te
juro
que
tenemos
to'
(prr,
prr)
(yeah)
Клянусь,
у
нас
есть
всё
(prr,
prr)
(да)
Yo
tengo
de
to'
(Young
Blood)
У
меня
есть
всё
(Young
Blood)
Soy
como
Curry
usando
la
30
(Curry)
Я
как
Карри
в
30-ке
(Карри)
Tenemo'
las
compra',
У
нас
есть
покупки,
Tenemo'
las
venta'
(ah,
yah-yah-yah)
У
нас
есть
продажи
(а,
yah-yah-yah)
Y
lo
que
no
tenemo'
se
inventa
(prr)
А
чего
нет,
то
придумаем
(prr)
Y
eso
que
nunca
fronteo
hasta
la
primer
vuelta
(ah,
ah)
И
это
при
том,
что
я
никогда
не
хвастаюсь
до
первого
круга
(а,
а)
Porque
me
cansé
que
se
crean
rico'
Потому
что
я
устал
от
тех,
кто
считает
себя
богатым
Y
no
tenían
ni
pa'
la
renta
(yeah)
А
у
них
нет
денег
даже
на
аренду
(да)
Rapero'
pussy
que
solo
mentira
fomenta
(Dios)
Рэперы-слабаки,
которые
только
ложь
разводят
(Боже)
Hacemo'
un
party,
Делаем
вечеринку,
Llegan
de
a
veinte
shortie'
(wow,
wow)
(veinte
shortie')
Приходят
двадцать
малышек
(wow,
wow)
(двадцать
малышек)
Sé
que
no
son
reale',
no
me
invente'
story
(Invente'
story)
Знаю,
что
они
не
настоящие,
не
выдумывай
истории
(Выдумывай
истории)
Lo
que
ustede'
cobran
por
show
То,
что
вы
берете
за
шоу
Es
lo
que
vale
mi
storie
(wow,
wow)
(vale
mi
storie)
Это
то,
сколько
стоит
моя
история
(wow,
wow)
(стоит
моя
история)
Por
eso
nos
sobra
la
money
(Money)
Поэтому
у
нас
полно
денег
(Деньги)
Siempre
mentalidad
Kobe
(ay)
Всегда
менталитет
Коби
(ай)
Llego
pa'l
party
con
este
piquete
(Yaoh)
Прихожу
на
вечеринку
с
этой
командой
(Yaoh)
Y
toda'
las
cámara'
enfocan
(Young
Blood)
И
все
камеры
нацелены
(Young
Blood)
No
intente'
contactar
con
toda
mi
gente
Не
пытайтесь
связаться
со
всеми
моими
людьми
Que
nosotro'
estamo'
en
otra
(Jaja)
Мы
сейчас
в
другом
месте
(Хаха)
Mira
mi
swag,
mira
mi
flow
(Jaja,
jah,
jah)
Посмотри
на
мой
swag,
посмотри
на
мой
flow
(Хаха,
jah,
jah)
Que
es
más
puro
que
la
coca
Он
чище,
чем
кока
Y
están
hablando,
yo
no
sé
quién
И
они
болтают,
я
не
знаю,
кто
Porque
las
G
no
me
importa
(mm)
Потому
что
мне
плевать
на
G
(мм)
Yo
tengo
de
to'
(prr)
(to',
to',
to'),
ah,
yeah
У
меня
есть
всё
(prr)
(всё,
всё,
всё),
а,
да
Yo
tengo
de
to'
(uh-ah)
У
меня
есть
всё
(uh-ah)
La
ruta,
la
calle
y
las
hoe'
(las
hoe')
Маршрут,
улица
и
тёлки
(тёлки)
La
money
y
la
distribución
(-ción)
Деньги
и
дистрибуция
(-ция)
La
prendas
brillando
de
Dior
(De
Dior)
Одежда
сверкает
от
Dior
(От
Dior)
Te
juro
que
tenemos
to'
Клянусь,
у
нас
есть
всё
Yo
tengo
de
to'
(prr)
(yo
tengo
de
to'
У
меня
есть
всё
(prr)
(у
меня
есть
всё
Yo
tengo
de
to'),
ah,
yeah
У
меня
есть
всё),
а,
да
Yo
tengo
de
to'
(Yo
tengo
de
todo)
У
меня
есть
всё
(У
меня
есть
всё)
La
ruta,
la
calle
y
las
hoe'
(las
hoe')
Маршрут,
улица
и
тёлки
(тёлки)
La
money
y
la
distribución
(mm)
(uh)
Деньги
и
дистрибуция
(мм)
(uh)
La
prendas
brillando
de
Dior
(Dior)
(prr)
Одежда
сверкает
от
Dior
(Dior)
(prr)
Te
juro
que
tenemos
to'
(prr,
prr,
prr)
Клянусь,
у
нас
есть
всё
(prr,
prr,
prr)
Yo
tengo
de
to'
(todo)
У
меня
есть
всё
(всё)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anselmo Castro Cabada
Album
Baller
date de sortie
29-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.