Luche feat. Enzo Avitabile - Potere 2 (feat. Enzo Avitabile) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luche feat. Enzo Avitabile - Potere 2 (feat. Enzo Avitabile)




Potere 2 (feat. Enzo Avitabile)
Power 2 (feat. Enzo Avitabile)
Will is to be able
Will is to be able
Volere è potere
To want is to be able
Deseo es poder
Desire is power
Volonté, liberté, l′amma vulè
Will, freedom, the desire to want
Will is to be able
Will is to be able
Volere è potere
To want is to be able
Deseo es poder
Desire is power
Volonté, liberté, l'amma vulè
Will, freedom, the desire to want
Ragazzo vola ma non dimenticare mai
Boy, fly but never forget
Da dove vieni tu l′aria non è buona mai
Where you come from, the air is never good
Disegna tutti i posti dove non andrai
Draw all the places you won't go
E inventa tutte quelle cose che non hai
And invent all those things you don't have
Prega di morire prima della tua rabbia
Pray to die before your anger
Scrivi un desiderio sulla sabbia
Write a wish there on the sand
Tu puoi raccontare di Secondigliano
You can tell about Secondigliano
Puoi raccontare di quelle notti a Montecarlo
You can tell about those nights in Monte Carlo
Tutti amano Gomorra, amano Saviano
Everyone loves Gomorrah, they love Saviano
Poi si annoiano se parlo di come viviamo, eh
Then they get bored if I talk about how we live, eh
Bevo 'sto bicchiere di cristallo
I drink this crystal glass
Mangio solo se ho posate in oro bianco, eh
I only eat if I have white gold cutlery, eh
Perché esageri
Why do you exaggerate
Perché se non scappa il morto non scattano le indagini
Because if the dead don't run away, the investigations don't start
Ehi, facciamo il bagno in voragini
Hey, let's swim in abysses
Poi non pubblichiamo le giuste immagini, eh
Then we don't publish the right images, eh
La paura nei tuoi occhi
The fear in your eyes
Noi siamo quello che non tocchi
We are what you don't touch
Una testa piena di pidocchi
A head full of lice
Una foto senza ritocchi
A photo without retouching
Il mio odio verso i media è indomabile
My hatred towards the media is indomitable
Vivere dove ti guardano in faccia e
Living where they look you in the face and
Mi dispiace ma non ci interessa di te
I'm sorry, but we're not interested in you
Sarai felice solo se ti accontenterai
You'll only be happy if you settle
Ma anche una pietra di coca è un diamante sai
But even a cocaine stone is a diamond, you know
Il telefono squilla solo se ce la fai
The phone only rings if you make it
Ma è dentro una miniera che il tempo è oro
But it's inside a mine that time is gold
E il mio tempo è oro
And my time is gold
Sì, ho una testa rotta
Yes, I have a broken head
Ma una corona me la tiene insieme
But a crown holds it together
Voglio un Testarossa per fuggire dalle nostre vite estreme
I want a Testarossa to escape our extreme lives
Se guardo a sta scena vorrei darmi al cinema
If I look at this scene, I'd like to go to the cinema
Ho fatto il pieno di veleno come una vipera
I filled up with poison like a viper
Sono un leader, guardami splendere
I am a leader, watch me shine
Tu fai troppe domande, non ridere
You ask too many questions, don't laugh
Solo emozioni forti da vivere
Only strong emotions to live
Sto meglio quando bevo, ci crediamo davvero
I feel better when I drink, we really believe it
La depressione mi consuma come un cero
Depression consumes me like a candle
Odio l'Italia come si odia un cimitero
I hate Italy as one hates a cemetery
Un paese di mediocri già morti prima del tempo
A country of mediocre people already dead before their time
Mi fanno dimenticare chi sono davvero
They make me forget who I really am
Ma una divinità non può credere a un alieno
But a deity cannot believe in an alien
Più vado forte e più mi alleno
The harder I go, the more I train
Quando arrivi al massimo, che fai torni indietro?
When you reach the top, what do you do, go back?
In quelle strade sporche dove hai perso un fratello
To those dirty streets where you lost a brother
O ti senti orgoglioso guardandoti allo specchio?
Or do you feel proud looking at yourself in the mirror?
Non lo so, so che ho bevuto
I don't know, I know I drank
Le sfioro le labbra ogni volta che la saluto
I touch her lips every time I greet her
E che non voglio due volte quello che ho già avuto
And that I don't want twice what I've already had
E che ho fatto quello che ho fatto perché ho dovuto
And that I did what I did because I had to
E che ci sarò sempre se qualcuno dei miei mi chiede aiuto
And that I'll always be there if one of my people asks for my help
Eh, comprerò pace a mia madre e un futuro a mio figlio
Eh, I'll buy peace for my mother and a future for my son
Fino a sentirmi forte come un dio
Until I feel as strong as a god
E loro sanno che è tutto merito mio
And they know it's all thanks to me
Che è tutto merito mio, seh
That it's all thanks to me, yeah
Eh, potere nelle mie mani
Eh, power in my hands
Stretto nelle mie mani
Tight in my hands
Ehi, potere nelle mie mani (ok)
Hey, power in my hands (ok)
Stretto nelle mie mani (sì, sì)
Tight in my hands (yes, yes)
Ehi, potere nelle mie mani
Hey, power in my hands
Stretto nelle mie mani
Tight in my hands
Ehi, potere nelle mie mani
Hey, power in my hands
La vita è vita, si chiama aria
Life is life, it's called air
Si chiama sentimento
It's called feeling
E si vive vivendo
And you live by living
Ti fa sognare
It makes you dream
Si chiama mare
It's called the sea
Un suono che ti prende e ti libera la mente
A sound that takes you and frees your mind
Radio o non radio
Radio or not radio
Radio o non radio
Radio or not radio
Radio o non radio (will is to be able)
Radio or not radio (will is to be able)
Radio o non radio
Radio or not radio
Le le le, le le
Le le le, le le
Potere nelle mie mani
Power in my hands
Stretto nelle mie mani
Tight in my hands
Ehi, potere nelle mie mani
Hey, power in my hands
Stretto nelle mie mani
Tight in my hands
Ehi, potere nelle mie mani
Hey, power in my hands
Stretto nelle mie mani
Tight in my hands
Ehi, potere nelle mie mani
Hey, power in my hands





Writer(s): Enzo Avitabile, Guido Parisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.