Luchè - Infame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luchè - Infame




Infame
Infamous
Bevo sangue freddo
I drink cold blood
Ho sete di vendetta
I thirst for revenge
Distruggo ciò che mi distrugge, basta una beretta
I destroy what destroys me, all it takes is a gun
Non auguro la morte ma una vita in sofferenza
I don't wish death but a life of suffering
E il mio motto è me ne fotto delle conseguenze
And my motto is I don't care about the consequences
Non puoi fermarmi quindi invidiami
You can't stop me so envy me
Fino a quando non vivrai come vivo
Until you live as I live
Calamari e digestivo, lampadari di cristallo
Calamari and a digestif, crystal chandeliers
Incenso che si unisce al sigaro
Incense that joins the cigar
Impregno il mio vestito estivo
I impregnate my summer dress
Corrompo un distintivo
I corrupt a badge
Porto migliaia d'euro addosso
I carry thousands of euros on me
Ma porto dentro ogni singolo giorno
But I carry within me every single day
Ogni singolo ricordo
Every single memory
Do meno importanza ad una tua opinione che al mio vomito
I give less importance to your opinion than to my vomit
So che vivrò in eterno
I know I will live forever
Non uccidi chi è già morto dentro
You do not kill someone who is already dead inside
Fotti la religione ed il suo pontefice
Fuck religion and its pontiff
Se devo portare una croce chiamo il mio orefice
If I have to wear a cross I'll call my goldsmith
Guido senza maglietta e vado in chiesa a farmi l'happy-hour
I drive without a T-shirt and go to church for the happy hour
Versa un po' di vino rosso, quando arriviamo
Pour some red wine when we arrive
Rayban neri, giacca di pelle nera, Audi sport back nera
Black Raybans, black leather jacket, black Audi Sportback
Il genio di Marianella, in cielo la luna è nera
The genius of Marianella, in the sky the moon is black
Teniamoci per mano e recitiamo una preghiera
Let's hold hands and say a prayer
Non siamo uguali fra e sono qui per dimostrarlo, mi serve solo un beat infame
We are not equals and I am here to prove it, I just need an infamous beat
Non siamo uguali fra e sono qui per dimostrarlo, mi serve solo un beat infame
We are not equals and I am here to prove it, I just need an infamous beat
Per ritornare ad incendiare le mie strade come tempo fa, mi serve solo un beat infame
To return to burning down my streets like in the old days, I just need an infamous beat
Per ritornare ad incendiare le mie strade come tempo fa, mi serve solo un beat infame
To return to burning down my streets like in the old days, I just need an infamous beat
Te l'ho detto I'm on fire, il mio flow brucia ti manda al rogo
I told you I'm on fire, my flow burns, sending you to the stake
Il tuo gruppo vale poco, Groupon
Your group is worth nothing, Groupon
Ha più palle una ragazza pon pon
A cheerleader has more balls
Il tuo disco è un lamento assordante clacson
Your album is a deafening honking lament
Rispetto il vostro fanatismo
I respect your fanaticism
Senza però perdere il senso dell'umorismo
Without losing my sense of humor, though
Ho riso cosi forte a voi che fate i duri con la faccia innocua
I laughed so hard at you playing tough with your innocent face
Che ho dovuto pisciare dentro la mia pistola ad acqua
That I had to pee in my water pistol
Fotti il rapper buonista ti piaccia o non ti piaccia
Fuck the goody-goody rapper whether you like it or not
Al massimo ti offro una bottiglia di champagne in faccia
At most I'll offer you a bottle of champagne in the face
Lanciano frecciatine, tanti piccoli cupido
They throw little darts, so many little cupids
Ma mi sono blindato nel coupé che guido
But I'm protected in the coupe I'm driving
Fra tu non sei old school tu sei chiuso, io no!
Man, you're not old school, you're closed-minded, not me!
Fratello io non voglio, io ho
Brother, I don't want to, I have
Non rischiare con la poesia cruda, prendi il tifo
Don't risk it with raw poetry, get the flu
Ed è ok se non ti piaccio perché a me fai schifo
And it's okay if you don't like me because you disgust me
Rayban neri, giacca di pelle nera, Audi sport back nera
Black Raybans, black leather jacket, black Audi Sportback
Il genio di Marianella, in cielo la luna è nera
The genius of Marianella, in the sky the moon is black
Teniamoci per mano e recitiamo una preghiera
Let's hold hands and say a prayer
Non siamo uguali fra e sono qui per dimostrarlo, mi serve solo un beat infame
We are not equals and I am here to prove it, I just need an infamous beat
Non siamo uguali fra e sono qui per dimostrarlo, mi serve solo un beat infame
We are not equals and I am here to prove it, I just need an infamous beat
Per ritornare ad incendiare le mie strade come tempo fa, mi serve solo un beat infame
To return to burning down my streets like in the old days, I just need an infamous beat
Per ritornare ad incendiare le mie strade come tempo fa, mi serve solo un beat infame
To return to burning down my streets like in the old days, I just need an infamous beat





Writer(s): Luca Imprudente, Rosario Castagnola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.