Paroles et traduction Luchè - L'Ultima Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Ultima Volta
The Last Time
Il
freddo
di
Londra,
l'amore
non
basta
It's
cold
in
London,
but
not
cold
enough
Non
combattiamo
più,
castelli
di
rabbia
We've
lost
the
will
to
fight,
we've
given
up
Scusa,
sono
stanca,
fuggivo
da
me
stessa
I
apologize,
my
love,
for
being
so
tough
E
non
mi
perdono
più
And
not
forgiving
myself
A
poche
ore
da
me,
guardiamo
la
stessa
luna
Miles
apart,
we
look
up
at
the
same
moon
Mi
trema
la
voce
mentre
stringo
un
portafortuna
I
hold
a
charm
in
my
hand,
my
voice
trembles
Sento
la
pressione,
ti
ho
lasciato
solo
I'm
filled
with
guilt,
I
left
you
when
you
were
down
Quando
sei
tornato
l'ho
fatto
di
nuovo
And
when
you
came
back,
I
let
you
down
again
Oh,
mai,
mai,
scorderò
la
pioggia
Oh,
never,
never,
will
I
blame
you
Mai,
mai,
chiuderò
la
porta
Never,
never,
will
I
close
this
door
Sei
una
ferita
che
fa
ancora
tanto
male
ma
You're
still
a
wound
that
hurts
so
bad,
but
Ti
ringrazio
per
le
cose
che
mi
insegnerai
I'm
grateful
for
the
lessons
I'll
learn
Ci
stringiamo
per
nascondere
una
lacrima
We
hold
each
other
close,
trying
to
hide
our
tears
È
l'ultima
volta,
è
l'ultima
volta
This
is
the
last
time,
the
very
last
time
Sei
una
ferita
che
fa
ancora
tanto
male
ma
You're
still
a
wound
that
hurts
so
bad,
but
Ti
ringrazio
per
le
cose
che
mi
insegnerai
I'm
grateful
for
the
lessons
I'll
learn
Frasi
mai
dette
nascondono
la
verità
Our
unspoken
truths
hide
the
reality
È
l'ultima
volta,
è
l'ultima
volta
This
is
the
last
time,
the
very
last
time
We
can't
dance,
you
got
no
We
can't
dance,
you've
got
no
We
can't
dance,
you
got
no
We
can't
dance,
you've
got
no
We
can't
dance,
you
got
no
class
We
can't
dance,
you've
got
no
class
I
gotta
make
sure
you're
out
the
way
now
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta
make
sure
you're
out
the
way
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta-gotta
make
sure
you're
out
the
way
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta
make
sure
you're
out
the
way
now
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta-gotta
make
sure
you're
out
the
way
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Ho
perso
tutto
quello
che
ho
I've
lost
everything
I
have
Messo
in
dubbio
tutto
quello
che
so
I've
questioned
everything
I
know
I
miei
sentimenti
ubriachi
My
emotions
are
out
of
control
Lacrime
sul
dance
floor
I'm
crying
on
the
dance
floor
Stringo
nelle
mani
ricordi
a
cui
aggrapparsi
I
hold
onto
the
memories
we
shared
Siamo
solo
umani,
vogliamo
essere
importanti
We're
only
human,
we
crave
importance
Dovrei
cancellarti,
odiarti
per
sempre
I
should
erase
you,
hate
you
forever
Ma
senza
un'illusione
io
non
sono
niente
But
I'm
lost
without
my
illusion
Oh,
mai,
mai,
ti
darò
la
colpa
Oh,
never,
never,
will
I
give
up
on
you
Mai,
mai,
cambierò
qualcosa
Never,
never,
will
I
change
a
thing
Sei
una
ferita
che
fa
ancora
tanto
male
ma
You're
still
a
wound
that
hurts
so
bad,
but
Ti
ringrazio
per
le
cose
che
mi
insegnerai
I'm
grateful
for
the
lessons
I'll
learn
Ci
stringiamo
per
nascondere
una
lacrima
We
hold
each
other
close,
trying
to
hide
our
tears
È
l'ultima
volta,
è
l'ultima
volta
This
is
the
last
time,
the
very
last
time
Sei
una
ferita
che
fa
ancora
tanto
male
ma
You're
still
a
wound
that
hurts
so
bad,
but
Ti
ringrazio
per
le
cose
che
mi
insegnerai
I'm
grateful
for
the
lessons
I'll
learn
Frasi
mai
dette
nascondono
la
verità
Our
unspoken
truths
hide
the
reality
È
l'ultima
volta,
è
l'ultima
volta
This
is
the
last
time,
the
very
last
time
We
can't
dance,
you
got
no
We
can't
dance,
you've
got
no
We
can't
dance,
you
got
no
We
can't
dance,
you've
got
no
We
can't
dance,
you
got
no
class
We
can't
dance,
you've
got
no
class
I
gotta
make
sure
you're
out
the
way
now
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta
make
sure
you're
out
the
way
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta-gotta
make
sure
you're
out
the
way
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta
make
sure
you're
out
the
way
now
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Gotta-gotta
make
sure
you're
out
the
way
I've
got
to
make
sure
you're
out
of
my
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosario Castagnola, Sarah Tartuffo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.