Paroles et traduction Luchè - Le Pietre Non Volano (feat. Marracash)
Le Pietre Non Volano (feat. Marracash)
Камни не летают (совместно с Marracash)
Le
stelle
non
finiscono
mai
Звезды
никогда
не
кончаются
Le
rocce
fermano
i
mari
Скалы
останавливают
моря
I
diamanti
fanno
ricchi
gli
umani
Бриллианты
делают
людей
богатыми
Le
pietre
non
volano
Камни
не
летают
Ho
trovato
un
amico
nell'alcol
Я
нашел
друга
в
алкоголе
Ho
trovato
un
nemico
nell'altro
Я
нашел
врага
в
другом
Io
ho
teso
la
mano
e
lui
mi
ha
dato
uno
schiaffo
Я
протянул
руку,
а
он
дал
мне
пощечину
La
pace
e
l'armonia
non
m'hanno
mai
salvato
Мир
и
гармония
никогда
меня
не
спасали
La
separazione
dei
miei
genitori
Развод
моих
родителей
Fu
la
mia
prima
delusione
d'amore
Стал
моим
первым
любовным
разочарованием
Mi
ha
reso
una
persona
fin
troppo
rancorosa
Он
сделал
меня
слишком
злопамятным
человеком
Che
mi
incarnerò
nella
spina
di
una
rosa
Что
я
воплощусь
в
шип
розы
Il
mondo
è
piccolo,
ma
gira
all'infinito
Мир
мал,
но
вращается
бесконечно
Se
mi
perdo
io,
si
perde
anche
chi
mi
ha
seguito
Если
я
потеряюсь,
потеряется
и
тот,
кто
за
мной
последовал
Anche
se
alzare
la
voce
non
c'è
più
proibito
Даже
если
мы
больше
не
запрещаем
говорить
вслух
Chi
ha
le
risposte
preferisce
stare
zitto
У
тех,
у
кого
есть
ответы,
предпочитают
молчать
Sto
cercando
ancora
me
stesso
Я
все
еще
ищу
себя
Chi
ha
sofferto
ama
in
modo
diverso
Кто
страдал,
любит
по-другому
Piangere
in
pubblico
non
è
permesso
Плакать
на
людях
не
принято
Niente
ha
senso,
ma
ci
penso
spesso
В
этом
нет
смысла,
но
я
часто
об
этом
думаю
Le
stelle
non
finiscono
mai
Звезды
никогда
не
кончаются
Le
rocce
fermano
i
mari
Скалы
останавливают
моря
I
diamanti
fanno
ricchi
gli
umani
Бриллианты
делают
людей
богатыми
Le
pietre
non
volano
Камни
не
летают
Fai
il
tuo
gioco
croupier,
corro
in
questa
coupé
Крупье,
играй
свою
игру,
я
гоню
в
этом
купе
Per
seminare
Cupido,
lo
so,
sono
un
primitivo
Чтобы
сеять
Купидона,
я
знаю,
я
примитивный
Che
ha
timore
perché
hai
tu
timore,
te
lo
dico
Который
боится,
потому
что
ты
боишься,
я
тебе
говорю
Più
sincero
di
così
si
muore,
mi
hai
seppellito
Более
искренним,
чем
это
— не
может
быть,
ты
меня
похоронила
Siete
nello
show
business,
senza
business,
senza
show
Вы
в
шоу-бизнесе,
без
бизнеса,
без
шоу
È
pieno
di
Giuda,
gli
occhi
più
aperti
di
Julia
Fox
Здесь
полно
Иуды,
глаза
более
открытые,
чем
у
Джулии
Фокс
La
zona
digiuna
un
po',
lo
sento,
non
siamo
uniti
Зона
в
упадке,
я
чувствую,
мы
не
едины
Soldi
sporchi
come
se
ne
esistessero
di
puliti
Грязные
деньги,
как
будто
есть
чистые
Non
una
vacanza,
serve
un
sostituto
Не
отпуск,
нужна
замена
Dov'è
la
ragazza
che
mi
ha
sostenuto?
Где
та
девушка,
которая
меня
поддерживала?
Quando
dico
basta,
sai
già
come
chiudo
Когда
я
говорю
хватит,
ты
уже
знаешь,
как
я
закрываюсь
A
doppia
mandata,
mandata
a
fanculo
На
два
замка,
отправляю
тебя
к
черту
Prima
o
poi
cadrò,
una
pietra
non
vola
Рано
или
поздно
я
упаду,
камень
не
летает
A
che
punto
sto
della
mia
traiettoria?
На
каком
этапе
своей
траектории
я
нахожусь?
Quanti
vetri
ho
rotto,
sì,
mentre
prendevo
quota
Сколько
стекол
я
разбил,
да,
пока
набирал
высоту
Quanto
faccio
ombra
a
te
quando
ti
passo
sopra
Сколько
тени
я
бросаю
на
тебя,
когда
прохожу
над
тобой
Le
stelle
non
finiscono
mai
Звезды
никогда
не
кончаются
Le
rocce
fermano
i
mari
Скалы
останавливают
моря
I
diamanti
fanno
ricchi
gli
umani
Бриллианты
делают
людей
богатыми
Le
pietre
non
volano
Камни
не
летают
La
prima
volta
la
puntai
nello
specchio
di
una
camera
В
первый
раз
я
навела
его
на
зеркало
в
спальне
Dita
sul
grilletto
non
sapendo
fosse
carica
Палец
на
спусковом
крючке,
не
зная,
что
он
заряжен
Complesso
di
case
popolari
e
di
inferiorità
Комплекс
социального
жилья
и
неполноценности
Un
senso
di
sfida
che
neanche
il
tempo
appagherà
Чувство
вызова,
которое
даже
время
не
утолит
Giorni
interi
spesi
ad
osservare
chi
mi
tradirà
Целые
дни,
проведенные
за
наблюдением
за
тем,
кто
меня
предаст
Mi
incise
un
offesa:
"Di'
chi
ami,
non
ti
ferirà"
Он
нанес
мне
обиду:
"Скажи,
кого
ты
любишь,
и
он
тебя
не
ранит"
Soldi
per
traguardi
che
la
mente
manco
immagina
Деньги
за
достижения,
которые
ум
даже
не
может
себе
представить
Tutto
è
una
minaccia
per
chi
ha
un
buco
dentro
all'anima
Все
— это
угроза
для
тех,
у
кого
в
душе
дыра
Scrivo
mentre
il
mondo
si
resetta
per
un
virus
Я
пишу,
а
мир
перезагружается
из-за
вируса
Il
domani
è
solo
un
bonus,
provo
a
non
perdere
il
focus
Завтра
— это
всего
лишь
бонус,
я
стараюсь
не
терять
фокус
Punto
su
me
stesso,
ma
non
è
mai
stato
un
gioco
Ставлю
на
себя,
но
это
никогда
не
было
игрой
Non
esisto
per
i
media,
ma
giuro
ancora
per
poco
Я
не
существую
для
СМИ,
но
клянусь,
что
еще
ненадолго
A
volte
mi
sento
come
in
balia
delle
maree
Иногда
я
чувствую
себя
во
власти
приливов
Un
povero
illuso
con
un
milione
di
idee
Бедный
мечтатель
с
миллионом
идей
Chiedo
a
Dio
solo
una
cosa
in
cambio
della
fede
Я
прошу
у
Бога
лишь
об
одном
в
обмен
на
веру
Che
se
muoio
mi
faccia
vedere
che
succede
Чтобы,
если
я
умру,
он
показал
мне,
что
происходит
Le
stelle
non
finiscono
mai
Звезды
никогда
не
кончаются
Le
rocce
fermano
i
mari
Скалы
останавливают
моря
I
diamanti
fanno
ricchi
gli
umani
Бриллианты
делают
людей
богатыми
Le
pietre
non
volano
Камни
не
летают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Battiato, Francesco Fedele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.