Luchè - Password - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luchè - Password




Password
Пароль
Stai attenta con me, baby, in amore ho già sofferto tanto (seh)
Будь осторожна со мной, детка, в любви я уже много страдал (да)
In questo momento cerco altro
Сейчас я ищу чего-то другого
Qualcuno a cui dare la mia password, password
Кого-то, кому я мог бы дать свой пароль, пароль
Stai attenta con me, baby, se mi accorgo che stai recitando
Будь осторожна со мной, детка, если я замечу, что ты играешь
Farò il nome di un'altra mentre sto sognando
Я буду произносить имя другой во сне
Non è una minaccia, ma ti sto avvisando, avvisando
Это не угроза, но я тебя предупреждаю, предупреждаю
Stai attenta con me, baby
Будь осторожна со мной, детка
Qualsiasi cosa chiedi
Всё, что ты попросишь
Per te sono un libro aperto per te non ho segreti (seh)
Для тебя я открытая книга, у меня нет от тебя секретов (да)
È inutile girarci intorno come due pianeti
Бессмысленно кружить друг вокруг друга, как две планеты
Voglio un ritratto di famiglia sulle mie pareti
Я хочу семейный портрет на своих стенах
Una disse che mi odiava, ma i regali se li è presi
Одна сказала, что ненавидит меня, но подарки забрала
Una disse che era mio, ma non mi trovavo coi mesi
Другая сказала, что моя, но мы не совпали по срокам
Ne voglio una che fuma, ma che fa discorsi seri (Luchè)
Мне нужна та, что курит, но говорит серьёзно (Luchè)
Con le mani curate, ma che scrive con i piedi
С ухоженными руками, но пишет ногами
Tu mi hai detto che allo shopping preferisci viaggiare
Ты сказала, что путешествиям предпочитаешь шопинг
Che sei poco social, più da telegiornale
Что ты не любишь соцсети, больше по новостям
Ma se tagghi i rappers nelle storie per farti notare
Но если ты отмечаешь рэперов в историях, чтобы привлечь внимание
Sappi che sono le prime puttane
Знай, что такие первыми становятся шлюхами
Stai attenta con me, baby, in amore ho già sofferto tanto
Будь осторожна со мной, детка, в любви я уже много страдал
In questo momento cerco altro
Сейчас я ищу чего-то другого
Qualcuno a cui dare la mia password, password
Кого-то, кому я мог бы дать свой пароль, пароль
Stai attenta con me, baby, se mi accorgo che stai recitando
Будь осторожна со мной, детка, если я замечу, что ты играешь
Farò il nome di un'altra mentre sto sognando
Я буду произносить имя другой во сне
Non è una minaccia, ma ti sto avvisando, avvisando
Это не угроза, но я тебя предупреждаю, предупреждаю
Stai attenta con me, baby
Будь осторожна со мной, детка
Lo faresti già la prima sera?
Ты бы сделала это уже в первую ночь?
Calze autoreggenti, io canottiera
Чулки с подвязками, я в майке
Dimmi un po' il tuo ex che tipo era, famiglia o carriera?
Расскажи мне немного о своем бывшем, какой он был, семьянин или карьерист?
Ti fidanzeresti con uno senza soldi, ma tanti sogni?
Ты бы встречалась с тем, у кого нет денег, но много мечтаний?
Quando ti innamori, lo dici o glielo nascondi?
Когда ты влюбляешься, ты говоришь об этом или скрываешь?
Sei socievole con tutti o ti piace flirtare?
Ты общительна со всеми или любишь флиртовать?
Quando sei con le tue amiche, sei uguale o ti lasci andare?
Когда ты с подругами, ты такая же или даешь себе волю?
Se sbaglio, me lo diresti o sei accondiscendente?
Если я ошибусь, ты скажешь мне или будешь потакать?
Chiedi solo il segno o chiedi pure l'ascendente?
Ты спрашиваешь только знак зодиака или еще и асцендент?
Hai un tipo? Mi somiglia lontanamente?
У тебя есть типаж? Я хоть отдаленно похож?
Chi non ce l'ha si annoia facilmente
Кто его не имеет, тот легко скучает
Stai attenta con me, baby, in amore ho già sofferto tanto
Будь осторожна со мной, детка, в любви я уже много страдал
In questo momento cerco altro
Сейчас я ищу чего-то другого
Qualcuno a cui dare la mia password, password
Кого-то, кому я мог бы дать свой пароль, пароль
Stai attenta con me, baby, se mi accorgo che stai recitando
Будь осторожна со мной, детка, если я замечу, что ты играешь
Farò il nome di un'altra mentre sto sognando
Я буду произносить имя другой во сне
Non è una minaccia, ma ti sto avvisando, avvisando
Это не угроза, но я тебя предупреждаю, предупреждаю
Stai attenta con me, baby
Будь осторожна со мной, детка
Vuoi farcela da sola o sei disposta a tutto?
Ты хочешь добиться всего сама или готова на всё?
Ti basta una persona o fai asso piglia tutto?
Тебе достаточно одного человека или ты играешь по принципу "бери от жизни всё"?
Se mangiarti con gli occhi è di cattivo gusto
Если пожирать тебя глазами - это дурной тон
Perché vai in bagno a sistemare il trucco?
Тогда зачем ты идешь в туалет поправлять макияж?
Stai attenta con me, baby, in amore ho già sofferto tanto
Будь осторожна со мной, детка, в любви я уже много страдал
In questo momento cerco altro
Сейчас я ищу чего-то другого
Qualcuno a cui dare la mia password, password
Кого-то, кому я мог бы дать свой пароль, пароль
Stai attenta con me, baby, se mi accorgo che stai recitando
Будь осторожна со мной, детка, если я замечу, что ты играешь
Farò il nome di un'altra mentre sto sognando
Я буду произносить имя другой во сне
Non è una minaccia, ma ti sto avvisando, avvisando
Это не угроза, но я тебя предупреждаю, предупреждаю
Stai attenta con me, baby
Будь осторожна со мной, детка





Writer(s): Valerio Passeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.