Luchè - Ti voglio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luchè - Ti voglio




Ti voglio
Я хочу тебя
You, I feel like you're terrorised
Ты, я чувствую, что ты запугана
I have a feeling
У меня есть предчувствие
I feel like telling you now
Я хочу сказать тебе сейчас
Hey, I feel like love is good
Эй, я чувствую, что любовь - это хорошо
It's such a big deal
Это так важно
I feel like telling you now
Я хочу сказать тебе сейчас
Yeah, yeah (ah) se tu fossi qui ora
Да, да (ах), если бы ты была здесь сейчас
Non avrei lei qui ora
У меня бы не было её здесь сейчас
Non rifiuterei carezze
Я бы не отвергал ласки
Mi rifugerei in certezze
Я бы обрёл уверенность
Sentirsi dire ti amo
Слышать люблю тебя"
Dalla donna che non vuoi
От женщины, которую не хочешь
fastidio come un rifiuto
Раздражает, как отказ
Vuoi urlare ma nn puoi
Хочется кричать, но не можешь
E lo chiamerei far l'amore
И я бы назвал это занятием любовью
Ogni volta che ci prende la passione
Каждый раз, когда нас охватывает страсть
Non importa cosa pensano
Неважно, что думают другие
Ti difenderò in ogni occasione
Я буду защищать тебя в любой ситуации
Proverei a scioglierti il cuore
Я бы попытался растопить твое сердце
Per bagnarci dentro l'anima
Чтобы окунуться в твою душу
Farti capire che sono l'unico
Чтобы ты поняла, что я единственный
Il numero uno
Номер один
You, I feel like you're terrorised
Ты, я чувствую, что ты запугана
I have a feeling
У меня есть предчувствие
I feel like telling you now
Я хочу сказать тебе сейчас
Hey, I feel like love is good
Эй, я чувствую, что любовь - это хорошо
It's such a big deal
Это так важно
I feel like telling you now
Я хочу сказать тебе сейчас
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Cambiamo il mondo, basta un secondo
Изменим мир, нужна всего секунда
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Cambiamo il mondo, basta un secondo
Изменим мир, нужна всего секунда
Litigare a chi ha la pelle più scura
Спорить о том, у кого кожа темнее
Canottiera bianca senza il reggiseno
Белая майка без бюстгальтера
Dedicare le canzoni in radio
Посвящать песни на радио
Dedicarsi l'un l'altro
Посвящать друг другу
Io so chi sei davvero
Я знаю, кто ты на самом деле
Essere diversi e capirsi
Быть разными и понимать друг друга
Il tempo non potrà dividerci
Время не сможет разлучить нас
Non ho paura del tuo passato, vedrai
Я не боюсь твоего прошлого, увидишь
Fa più male mandarmi via che accettarmi
Больнее прогнать меня, чем принять
Ho ancora il tuo profumo, odora di malinconia
У меня всё ещё твой аромат, пахнет меланхолией
Vedo i tuoi occhi dentro riflessi
Я вижу твои глаза в своих отражениях
E dentro ai miei millecento gesti di pazzia
И в своих тысяче ста поступках безумия
Non è giusto comportarsi come se fossi ancora mia
Неправильно вести себя так, будто ты всё ещё моя
Sabbia bianca sul corpo scuro
Белый песок на смуглом теле
Taci e guardami negli occhi quando baci
Молчи и смотри мне в глаза, когда целуешь
You, I feel like you're terrorised
Ты, я чувствую, что ты запугана
I have a feeling
У меня есть предчувствие
I feel like telling you now
Я хочу сказать тебе сейчас
Hey, I feel like love is good
Эй, я чувствую, что любовь - это хорошо
It's such a big deal
Это так важно
I feel like telling you now
Я хочу сказать тебе сейчас
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Cambiamo il mondo, basta un secondo
Изменим мир, нужна всего секунда
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Vorrei dire ti voglio
Я хочу сказать, что хочу тебя
Cambiamo il mondo, basta un secondo
Изменим мир, нужна всего секунда





Writer(s): Luca Imprudente, Rosario Castagnola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.