Paroles et traduction Lucia - Upon Your Existence 너의 존재 위에
Upon Your Existence 너의 존재 위에
Upon Your Existence Above Your Existence
어떤
슬픈
밤
숨을
곳
없는
나
On
a
certain
sad
night,
I,
with
nowhere
to
hide
어긋나는
일을
저질렀지만
Even
though
I
committed
a
wrong
부끄럽거나
두렵지도
않아
I'm
neither
ashamed
nor
afraid
맹세컨대
난
그게
I
swear,
I
didn't
even
know
잠들기
전
늘
소용없는
기도
Before
I
fall
asleep,
I
always
pray
in
vain
신조차도
나를
사랑하지
않으실까
봐
I
was
afraid
that
even
God
didn't
love
me
두려웠어
늘
원하시는
대로
I
was
always
afraid
to
live
as
you
wished
맹세컨대
난
그게
I
swear,
I
believed
옳은
일이라고
믿었으니까
That
was
the
right
thing
to
do
너의
존재
위에
무언가를
Upon
your
existence,
don't
put
anything
너의
존재
위에
무언가를
두지마
Upon
your
existence,
don't
put
anything
어떤
내일도
오늘을
대신할
순
없어
No
tomorrow
can
replace
today
그보다
더
소중한
너의
존재
위에
Upon
your
more
precious
existence
난
참
바보처럼
쫓았지
I
foolishly
chased
보이지
않는
허상을
The
invisible
illusion
잡히지
않는
안개를
The
elusive
fog
두
손에
쥐려고
애를
썼네
I
tried
to
hold
it
in
my
hands
불행함의
이유를
The
cause
of
unhappiness
이
괴로움의
시간을
This
painful
time
다
견뎌내려
하지마
Don't
try
to
endure
it
all
바로
지금
이
순간부터
Right
now,
from
this
moment
너의
존재
위에
무언가를
Upon
your
existence,
don't
put
anything
너의
존재
위에
무언가를
두지마
Upon
your
existence,
don't
put
anything
꿈도
명예도
어제와
불확실한
Neither
dreams
nor
honor,
yesterday
or
uncertain
내일
그보다
더
소중한
Tomorrow,
more
precious
than
that
닥친
내일이
어깨를
짓눌러
Even
if
tomorrow
comes
and
weighs
down
your
shoulders
멍든
어제가
발목을
잡아도
Even
if
the
bruised
yesterday
holds
your
ankles
모든
이유를
이해할
때까지
Until
I
understand
all
the
reasons
너의
존재
위에
Upon
your
existence
너의
현재
위에
무언가
무언가를
Upon
your
present,
something
something
너의
존재
위에
무언가를
두지마
Upon
your
existence,
don't
put
anything
어떤
약속도
아무도
No
promises,
no
one
대신할
수
없는
무엇보다
더
소중한
Can
replace
anything
more
precious
than
너의
존재
위
너의
존재
위
Upon
your
existence,
upon
your
existence
너의
존재
위에
Upon
your
existence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gyu Seon Shim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.