Paroles et traduction Lucia Moniz - Agora (Pensa Em Mim)
Agora (Pensa Em Mim)
Сейчас (Думай обо мне)
Já
tentei
falar,
e
relembrar
Я
пыталась
говорить,
напоминать,
Que
no
meu
sangue
corre
um
pouco
de
ti
Что
в
моих
венах
течёт
немного
твоей
крови.
E
enquanto
cresço
contra
o
tempo
И
пока
я
расту
вопреки
времени,
(Até)
parece
que
nunca
te
conheci
(Даже)
кажется,
что
я
никогда
не
знала
тебя.
Pensa
em
mim
Подумай
обо
мне.
Já
pediste
tempo
e
esta
ferida
Ты
просил
времени,
и
эта
рана
É
mais
um
corte
fundo
na
minha
pele
Ещё
один
глубокий
порез
на
моей
коже.
O
teu
refúgio
é
tão
escuro
Твоё
убежище
такое
тёмное,
Só
ilude,
nunca
vais
sair
dele
Оно
лишь
создает
иллюзию,
ты
никогда
не
выберешься
из
него.
Pensa
em
mim
Подумай
обо
мне.
Segue
o
pouco
do
meu
sangue
que
há
em
ti
Следуй
за
той
малой
частью
моей
крови,
что
есть
в
тебе.
Não
percas
tempo
pensa
em
mim
Не
трать
время,
подумай
обо
мне.
Um
dia
sigo
em
frente
e
esqqueço
tudo
Однажды
я
пойду
дальше
и
забуду
всё.
Tenho
um
canto
só
pra
ti
У
меня
есть
уголок
только
для
тебя.
Pensa
em
mim
Подумай
обо
мне.
Já
perdi
a
raiva,
é
verdade
Я
больше
не
злюсь,
это
правда.
Só
me
custa
é
ter
pena
de
ti
Мне
просто
жаль
тебя.
Que
o
meu
orgulho
por
ti
morreu
Моя
гордость
за
тебя
умерла,
É
o
desgosto
que
só
guardo
pra
mim
Осталась
лишь
печаль,
которую
я
храню
для
себя.
Pensa
em
ti
Думай
о
себе.
Esquece
o
pouco
do
meu
sangue
que
há
em
ti
Забудь
о
той
малой
части
моей
крови,
что
есть
в
тебе.
Não
quero
mais
Я
больше
не
хочу.
Enterrei
toda
a
minha
dor
Я
похоронила
всю
свою
боль.
Eu
só
quero
quem
me
dá
amor
Я
хочу
быть
только
с
тем,
кто
дарит
мне
любовь.
Eu
sei
viver
Я
умею
жить,
Mesmo
sem
sentir
Даже
не
чувствуя,
Que
os
teus
olhos
vão
ver-me
sorrir
Что
твои
глаза
увидят
мою
улыбку.
Chega,
vai
e
leva
a
minha
dor
Хватит,
уходи
и
забери
мою
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Pessia, Ana Lucia Pereira Moniz, Donovan Bettencourt
Album
67
date de sortie
02-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.