Paroles et traduction Lucia Tacchetti - Anónimos
Miro
la
ciudad,
miro
el
ventanal,
Смотрю
на
город,
смотрю
на
окно,
Miro
todas
esas
ventanitas
donde
me
miras
Смотрю
на
все
эти
окошки,
откуда
ты
смотришь
на
меня
Miro
la
ciudad,
la
gente
pasar,
Смотрю
на
город,
на
прохожих,
Miro
todas
esas
ventanitas
donde
cada
uno
vive
su
vida
Смотрю
на
все
эти
окошки,
где
каждый
живет
своей
жизнью
Ey,
que
estaras
haciendo
ahora,
que
estaras
pensando
ahora,
que
estaras
mirando
Эй,
что
ты
делаешь
сейчас,
о
чем
ты
думаешь
сейчас,
на
что
ты
смотришь?
Si
tele,
si
un
libro,
¿qué
disco
estarás
escuchando?
На
телевизор,
на
книгу,
какую
музыку
ты
слушаешь?
Te
veo
como
te
cocinas
Вижу,
как
ты
готовишь,
Te
veo
como
te
perfumas
para
esperar
a
alguien
especial
Вижу,
как
ты
душишься,
чтобы
ждать
кого-то
особенного
Vos
me
ves
mientras
yo
toco
la
guitarra,
mientra
recibo
amigos,
mientras
cocino
y
me
pongo
a
bailar
Ты
видишь
меня,
пока
я
играю
на
гитаре,
пока
принимаю
друзей,
пока
готовлю
и
начинаю
танцевать
Solo
distingo
el
color
de
su
ropa,
solo
distingo
el
color
de
su
pelo
pero
nada
mas
Я
различаю
только
цвет
твоей
одежды,
только
цвет
твоих
волос,
но
не
более
того
Sos
un
anonimo
para
mi,
soy
un
anonino
para
vos
Ты
аноним
для
меня,
я
аноним
для
тебя
Todos
somos
anonimos
Мы
все
анонимы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Degradé
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.