Paroles et traduction Lucia de la Cruz - Yo Perdí el Corazón
Yo Perdí el Corazón
I Lost My Heart
Yo
perdí
el
corazón
una
tarde
lejana
I
lost
my
heart
one
distant
afternoon
Una
tarde
de
aquellas
cuando
el
amor
nos
llama
One
of
those
afternoons
when
love
calls
to
us
Y
hasta
hoy
te
recuerdo
y
alguna
vez
te
sueño
And
to
this
day
I
remember
you,
and
sometimes
I
dream
of
you
Dormido,
entre
mis
brazos,
acariciando
el
tiempo
Asleep,
in
my
arms,
caressing
time
Yo
perdí
el
corazón,
pero
no
me
arrepiento
I
lost
my
heart,
but
I
don't
regret
it
Porque
quise
sentir
cosas
que
hoy
ya
no
siento
Because
I
wanted
to
feel
things
that
I
don't
feel
anymore
Y
aunque
me
regalaste,
poco
a
poco,
tu
olvido
And
though
you
gave
me
your
forgetfulness,
little
by
little
Yo
nunca
me
arrepiento
el
haberte
querido
I
never
regret
having
loved
you
Y,
¿qué
será
de
mí,
hoy
que
todo
acabó?
And
what
will
become
of
me
now
that
everything
is
over?
Si
yo
me
acostumbré
a
vivir
para
ti
If
I
got
used
to
living
for
you
La
culpable
soy
yo
por
tener
corazón
It's
my
fault
for
having
a
heart
Por
regalarte
mi
alma
y
perder
la
razón
For
giving
you
my
soul
and
losing
my
mind
Y,
¿qué
será
de
mí,
hoy
que
todo
acabó?
And
what
will
become
of
me
now
that
everything
is
over?
Si
yo
me
acostumbré
a
vivir
para
ti
If
I
got
used
to
living
for
you
La
culpable
soy
yo
por
tener
corazón
It's
my
fault
for
having
a
heart
Por
regalarte
mi
alma
y
perder
la
razón
For
giving
you
my
soul
and
losing
my
mind
Y,
¿qué
será
de
mí,
hoy
que
todo
acabó?
And
what
will
become
of
me
now
that
everything
is
over?
Si
yo
me
acostumbré
a
vivir
para
ti
If
I
got
used
to
living
for
you
La
culpable
soy
yo
por
tener
corazón
It's
my
fault
for
having
a
heart
Por
regalarte
mi
alma
y
perder
la
razón
For
giving
you
my
soul
and
losing
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Escajadillo Farro, Marta Lucia Benabides Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.