Paroles et traduction Lucia 심규선 - 너의 존재 위에 (Upon your existence)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너의 존재 위에 (Upon your existence)
Upon your existence
어떤
슬픈
밤
숨을
곳
없는
나
My
love,
In
a
sorrowful
night
when
I
had
nowhere
to
hide,
어긋나는
일을
저질렀지만
Though
I
did
things
that
were
wrong,
부끄럽거나
두렵지도
않아
I
felt
no
shame
or
fear,
맹세컨대
난
그게
For
I
swear
I
didn't
even
뭔지
조차도
몰랐으니까
know
what
it
was.
잠들기
전
늘
소용없는
기도
Every
time
before
I
fell
asleep,
I
would
pray
in
vain,
신조차도
나를
사랑하지
않으실까
봐
Fearing
that
even
God
above
wouldn't
love
me.
두려웠어
늘
원하시는
대로
I
was
always
afraid
to
be
just
as
he
wished,
맹세컨대
난
그게
For
I
swear
I
believed
it
was
옳은
일이라고
믿었으니까
the
right
thing
to
do.
너의
존재
위에
무언가를
Upon
your
existence,
don't
put
anything
너의
존재
위에
무언가를
두지
마
Upon
your
existence,
don't
put
anything
어떤
내일도
오늘을
대신할
순
없어
No
tomorrow
can
replace
today,
그보다
더
소중한
너의
존재
위에
Anything
upon
your
existence,
more
precious
than
that.
난
참
바보처럼
쫓았지
My
love,
like
a
fool
I
chased,
보이지
않는
허상을
An
invisible
illusion,
잡히지
않는
안개를
An
ungraspable
mist,
두
손에
쥐려고
애를
썼네
Trying
hard
to
hold
it
in
both
my
hands.
이
괴로움의
시간을
The
cause
of
unhappiness,
다
견뎌내려
하지
마
This
time
of
torment.
바로
지금
이
순간부터
Right
from
this
moment
너의
존재
위에
무언가를
Upon
your
existence,
don't
put
anything,
너의
존재
위에
무언가를
두지
마
Upon
your
existence,
don't
put
anything,
꿈도
명예도
어제와
불확실한
Neither
dreams
nor
fame,
nor
uncertain
내일
그보다
더
소중한
Tomorrow,
more
precious
than
that
닥친
내일이
어깨를
짓눌러
Even
when
the
morrow
comes
and
weighs
heavy
upon
your
shoulders,
멍든
어제가
발목을
잡아도
And
the
battered
yesterday
holds
you
back,
모든
이유를
이해할
때까지
Until
you
understand
every
reason
너의
존재
위에
Upon
your
existence
너의
현재
위에
무언가를
(무언가를)
Upon
your
presence
(anything),
너의
존재
위에
무언가를
두지
마
Upon
your
existence,
don't
put
anything.
어떤
약속도
아무도
No
promise,
no
one
대신할
수
없는
무엇보다
더
소중한
Can
replace
what
is
more
precious.
너의
존재
위
너의
존재
위에
Upon
your
existence
Upon
your
existence
너의
존재
위에
Upon
your
existence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gyu Seon Shim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.