Paroles et traduction Lucian feat. (Sleeper) - Drift (feat. Sleeper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drift (feat. Sleeper)
Дрейф (feat. Sleeper)
Bright
big
eyes
with
a
curious
mind
Ясные
большие
глаза
с
пытливым
умом,
Born
to
follow
skies,
not
stick
around
Рожденная
следовать
за
небом,
а
не
оставаться
на
месте.
A
place
so
dim,
I
have
lost
the
light
Место
настолько
тусклое,
что
я
потерял
свет,
And
I
don't
feel
right,
can't
feel
a
thing
И
мне
нехорошо,
я
ничего
не
чувствую.
I
don't
have
that
much
to
lose
Мне
нечего
терять,
I'm
leaving
it
all
behind
for
good
Я
оставляю
всё
позади
навсегда.
I'm
not
made
to
play
by
the
rules
Я
не
создан,
чтобы
играть
по
правилам,
Running
fast
as
I
can
tonight,
night
Бегу
так
быстро,
как
могу,
сегодня
ночью.
I'm
undone,
run
away,
leave
it
all
behind
Я
сломлен,
убегаю,
оставляю
всё
позади,
Never
look
back,
had
to
get
out
Никогда
не
оглядываюсь,
должен
был
уйти.
Walk
a
new
path
on
the
moon,
never
satisfied
Иду
по
новому
пути
на
Луне,
никогда
не
удовлетворен,
We'll
just
go
where
the
sunlight
goes
Мы
просто
пойдем
туда,
куда
идет
солнечный
свет.
Held
my
breath
as
I
walked
away
Затаил
дыхание,
когда
уходил,
So
the
wind
I
chased
filled
up
my
lungs
Чтобы
ветер,
за
которым
я
гнался,
наполнил
мои
легкие.
A
place
so
dim,
I
have
lost
the
light
Место
настолько
тусклое,
что
я
потерял
свет,
I
was
only
ever
happy
back
in
a
place
called
home
Я
был
счастлив
только
в
месте,
которое
называл
домом.
So,
I
don't
have
that
much
to
lose
Итак,
мне
нечего
терять,
I'm
leaving
it
all
behind
for
good
Я
оставляю
всё
позади
навсегда.
I'm
not
made
to
play
by
the
rules
Я
не
создан,
чтобы
играть
по
правилам,
Running
fast
as
I
can
tonight,
night
Бегу
так
быстро,
как
могу,
сегодня
ночью.
I'm
undone,
run
away,
leave
it
all
behind
Я
сломлен,
убегаю,
оставляю
всё
позади,
Never
look
back,
had
to
get
out
Никогда
не
оглядываюсь,
должен
был
уйти.
Walk
a
new
path
on
the
moon,
never
satisfied
Иду
по
новому
пути
на
Луне,
никогда
не
удовлетворен,
We'll
just
go
where
the
sunlight
goes
Мы
просто
пойдем
туда,
куда
идет
солнечный
свет.
Never
look
back,
had
to
get
out
Никогда
не
оглядываюсь,
должен
был
уйти.
I'm
undone,
run
away,
leave
Я
сломлен,
убегаю,
оставляю,
We'll
just
go
where
the
sunlight
goes
Мы
просто
пойдем
туда,
куда
идет
солнечный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Gerbino, Brooke Danaher
Album
Forever
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.