Paroles et traduction Luciana Mello - Como um Caso de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como um Caso de Amor
Like a Love Affair
O
samba
é
meu
guia,
é
meu
ganha
pão
Samba
is
my
guide,
it's
my
livelihood
É
o
meu
documento,
é
o
meu
talento,
minha
paixão
It's
my
document,
it's
my
talent,
my
passion
Quando
estou
no
palco
a
entrega
é
total
When
I'm
on
stage,
I
give
it
my
all
Corpo
e
alma
Body
and
soul
É
bom
ver
você
cantar,
sambar,
chorar,
sorrir
It's
good
to
see
you
sing,
dance,
cry,
smile
Bater
palmas
Clap
your
hands
Amo
esse
canto
Nagô,
que
vem
dos
meus
acestrais
I
love
this
Nagô
song,
which
comes
from
my
ancestors
Hoje
sem
raça
e
sem
cor,
mora
nos
nossos
quintais
Today,
without
race
or
color,
it
lives
in
our
backyards
Feliz
de
quem
tem
esse
amor
pelo
samba
Happy
is
he
who
has
this
love
for
samba
No
coração,
só
emoção
In
the
heart,
only
emotion
Samba
que
não
sai
de
mim,
samba
que
me
batizou
Samba
that
doesn't
leave
me,
samba
that
baptized
me
Samba
que
me
deixa
assim,
devo
a
você
o
que
sou
Samba
that
makes
me
like
this,
I
owe
you
who
I
am
Louvado,
bendito,
sagrado
é
o
nosso
amor
Praised,
blessed,
sacred
is
our
love
E
o
nosso
amor
And
our
love
Como
um
caso
amor
(É
você
e
eu)
Like
a
love
affair
(It's
you
and
me)
Na
alegria
ou
na
dor
(É
você
e
eu)
In
joy
or
in
sorrow
(It's
you
and
me)
Vai
comigo
onde
eu
vou
(É
você
e
eu)
Go
with
me
wherever
I
go
(It's
you
and
me)
É
meu
povo
e
eu,
sempre
com
o
aval
de
Deus
It's
my
people
and
me,
always
with
God's
approval
Como
um
caso
amor
(É
você
e
eu)
Like
a
love
affair
(It's
you
and
me)
Na
alegria
ou
na
dor
(É
você
e
eu)
In
joy
or
in
sorrow
(It's
you
and
me)
Vai
comigo
onde
eu
vou
(É
você
e
eu)
Go
with
me
wherever
I
go
(It's
you
and
me)
É
meu
povo
e
eu
It's
my
people
and
me
Amo
esse
canto
Nagô,
que
vem
dos
meus
acestrais
I
love
this
Nagô
song,
which
comes
from
my
ancestors
Hoje
sem
raça
e
sem
cor,
mora
nos
nossos
quintais
Today,
without
race
or
color,
it
lives
in
our
backyards
Feliz
de
quem
tem
esse
amor
pelo
samba
Happy
is
he
who
has
this
love
for
samba
No
coração,
só
emoção
In
the
heart,
only
emotion
Samba
que
não
sai
de
mim,
samba
que
me
batizou
Samba
that
doesn't
leave
me,
samba
that
baptized
me
Samba
que
me
deixa
assim,
devo
a
você
o
que
sou
Samba
that
makes
me
like
this,
I
owe
you
who
I
am
Louvado,
bendito,
sagrado
é
o
nosso
amor
Praised,
blessed,
sacred
is
our
love
Como
um
caso
amor
(É
você
e
eu)
Like
a
love
affair
(It's
you
and
me)
Na
alegria
ou
na
dor
(É
você
e
eu)
In
joy
or
in
sorrow
(It's
you
and
me)
Vai
comigo
onde
eu
vou
(É
você
e
eu)
Go
with
me
wherever
I
go
(It's
you
and
me)
É
meu
povo
e
eu,
sempre
com
o
aval
de
Deus
It's
my
people
and
me,
always
with
God's
approval
Como
um
caso
amor
(É
você
e
eu)
Like
a
love
affair
(It's
you
and
me)
Na
alegria
ou
na
dor
(É
você
e
eu)
In
joy
or
in
sorrow
(It's
you
and
me)
Vai
comigo
onde
eu
vou
(É
você
e
eu)
Go
with
me
wherever
I
go
(It's
you
and
me)
É
meu
povo
e
eu
It's
my
people
and
me
O
samba
é
meu
guia,
é
minha
paixão
e
muito
mais
Samba
is
my
guide,
my
passion
and
so
much
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Renato, Ronaldo Barcellos Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.