Luciana Mello - Da Cor do Pecado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciana Mello - Da Cor do Pecado




Da Cor do Pecado
Da Cor do Pecado
Esse corpo moreno
This dark body
Cheiroiso e gostoso
Smelly and delicious
Que você tem,
That you have,
É um corpo delgado,
It is a slim body,
Da cor do pecado
Of the color of sin
Que faz tão bem.
That feels so good.
Esse beijo molhado, escandalizado,
This wet and scandalous kiss,
Que você tem
That you have
Tem sabor diferente
Has a different flavor
Que a boca da gente jamais esqueceu.
That the mouth of the people has never forgotten.
Quando você me responde
When you answer me
Umas coisas com graça
Graceful things
A vergonha se esconha
Shame hides
Porque se revela a maldade da raça
Because the evil of the race is revealed
Esse cheiro de mato,
This smell of the field,
Tem cheiro de foto, saudade, triteza
Has a smell of photography, longing, and sadness
Essa simples beleza, teu corpo moreno enlouquece.
This simple beauty, your dark body drives me crazy.
Não sei nem porque
I don't even know why,
sinto na vida o que vem de você
I only feel in life what comes from you
Esse corpo moreno
This dark body
Cheiroiso e gostoso
Smelly and tasty
Que você tem,
That you have,
É um corpo delgado,
It is a slender body,
Da cor do pecado
Of the color of sin
Que faz tão bem.
That feels so good.
Esse beijo molhado, escandalizado,
This wet and scandalous kiss,
Que você tem
That you have
Tem sabor diferente
Has a very different flavor
Que a boca da gente jamais esqueceu.
That the mouth of people has never forgotten.
Tem sabor diferente que a boca da gente jamais esqueceu.
Has a different flavor that the people's mouth has never forgotten.
Eu não sei bem porque,
I don't know very well why,
sinto na vida o que vem de você
I only feel in life what comes from you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.