Luciana Mello - Língua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciana Mello - Língua




Língua
Язык
Dos livros mais antigos, raros, velhos pergaminhos
Из самых древних книг, редких, старых пергаментов,
Aritimética, filosofia, história
Арифметики, философии, истории,
Eu tento decifrar que língua você tanto fala
Я пытаюсь расшифровать, на каком языке ты говоришь,
Agora
Сейчас.
No canto do pajé, na tradução de Nostradamus
В песнопениях шамана, в предсказаниях Нострадамуса
Eu tento entender em que país estamos
Я пытаюсь понять, в какой стране мы находимся.
Me algum sinal basta você piscar seus olhos
Дай мне знак, просто моргни,
Que eu fico burra, que eu desaprendo
И я стану глупой, все забуду.
Nada é mais intrigante que você
Нет ничего более интригующего, чем ты.
Basta um beijo seu, pra inventar a língua de nós dois
Достаточно лишь твоего поцелуя, чтобы изобрести наш общий язык.
Basta um beijo seu, que eu ouço enfim perfeitamente claro
Достаточно лишь твоего поцелуя, чтобы я наконец ясно услышала
O que você não diz pra mim
То, что ты мне не говоришь.
Dos quadros na parede, caixas de fotografias
Из картин на стене, коробок с фотографиями
Eu tento me encontrar onde você me via
Я пытаюсь найти себя там, где ты меня видел.
E assim como quem não quer nada
И как будто между прочим
Eu te encontraria
Я бы тебя нашла.
Agora
Сейчас.
Eu quero esquecer das ruas que não percorremos
Я хочу забыть об улицах, по которым мы не ходили,
Fazer de hoje o dia em que nos conhecemos
Сделать сегодняшний день днем нашего знакомства.
Me mais um sinal, basta você me olhar nos olhos
Дай мне еще один знак, просто посмотри мне в глаза,
Que eu fico muda, que eu fico atenta
И я стану немой, буду внимательной.
Nada é mais importante que você
Нет ничего важнее тебя.
Basta um beijo seu
Достаточно лишь твоего поцелуя,
Pra inventar a língua de nós dois
Чтобы изобрести наш общий язык.
Basta um beijo seu
Достаточно лишь твоего поцелуя,
Eu ouço enfim
Чтобы я наконец,
Perfeitamente claro o que você falou pra mim
Ясно услышала то, что ты мне сказал.





Writer(s): Carlos Falcao, Claudio Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.