Luciana Souza & Romero Lubambo - Lamento Sertanejo / Maçã do Rosto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciana Souza & Romero Lubambo - Lamento Sertanejo / Maçã do Rosto




Lamento Sertanejo / Maçã do Rosto
Lamento Sertanejo / Apple of My Face
Por ser de do sertão
For being from the backlands
do serrado
From the mountains
do interior do mato
From the inland of the forest
Da caatinga do roçado
From the scrubland of the fields
Eu quase não saio
I barely go out
Eu quase não tenho amigos
I barely have any friends
Eu quase que não consigo
I almost can't
Ficar na cidade sem viver contrariado
Stay in the city without feeling upset
Por ser de
For being from there
Na certa por isso mesmo
Certainly because of that
Não gosto de cama mole
I don't like a soft bed
Não sei comer sem torresmo
I don't know how to eat without pork rinds
Eu quase não falo
I barely speak
Eu quase não sei de nada
I barely know about anything
Sou como rês desgarrada
I am like a stray steer
Nessa multidão boiada caminhando a esmo
Walking aimlessly in this throng of cattle
Vem morrer nesse beijo que eu vou te dar
Die in this kiss I am going to give you
Por você meu desejo aumentou e pode me matar
My desire for you has grown and can kill me
Vem morrer nesse beijo que eu vou te dar
Die in this kiss I am going to give you
Por você meu desejo aumentou e pode me matar
My desire for you has grown and can kill me
Que é isso preta, não faça isso não
What's this, girl, don't do that
Não não, não não
No, no, no
Esse teu chamego é bom demais para o meu coração
This charm of yours is too good for my heart
Que é isso preta não faça isso não
What's this, girl, don't do that
Não não, não não
No, no, no
Esse teu chamego é bom demais para o meu coração
This charm of yours is too good for my heart
Me ame devagarinho
Love me slowly
Sem fazer nenhum esforço
Without any effort
doido por teu carinho
I'm crazy for your affection
Pra sentir aquele gosto
To feel that taste
Que você tem na maçã do rosto
That you have on the apple of your face
Que você tem na maçã do seu rosto
That you have on the apple of your face
Me ame devagarinho
Love me slowly
Sem fazer nenhum esforço
Without any effort
Sou doido por teu carinho
I'm crazy for your affection
Pra sentir aquele gosto
To feel that taste
Que você tem na maçã do rosto
That you have on the apple of your face
Que você tem na maçã do seu rosto
That you have on the apple of your face
Por ser de
For being from there
Na certa por isso mesmo
Certainly because of that
Não gosto de cama mole
I don't like a soft bed
Não sei comer sem torresmo
I don't know how to eat without pork rinds
Eu quase não falo
I barely speak
Eu quase não sei de nada
I barely know about anything
Sou como rês desgarrada
I am like a stray steer
Nessa multidão boiada caminhando a esmo
Walking aimlessly in this throng of cattle
Caminhando, caminhando
Walking, walking
Caminhando caminhando
Walking, walking
Caminhando, caminhando
Walking, walking





Writer(s): Gilberto Gil, Dominguinhos, Jose Domingoes De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.