Luciana Souza - Atras da Porta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciana Souza - Atras da Porta




Atras da Porta
За дверью
Soy La Poseída, estoy aquí perdida.
Я Одержимая, я здесь потеряна.
Hoy veo mis heridas, me crees tan desvalida.
Сегодня я вижу свои раны, ты считаешь меня такой беспомощной.
No quiero un caso nuevo, fabrico mi destello.
Я не хочу нового случая, я создаю свой собственный блеск.
Es la poseída no busca la salida el rio lleva ira son sus abismos
Это одержимая, она не ищет выхода, река несет гнев, это ее бездны.
No es su vida deja romper tus
Это не ее жизнь, позволь сломать твои
Huesos
Кости.
Puedo juntar tus besos no quiero terminar en tu cabeza robandole segundos a tus metas que dolor intimido latido no es promesa
Я могу собрать твои поцелуи, я не хочу закончить в твоей голове, воруя секунды у твоих целей, какая боль, робкое биение, это не обещание.
También puedo odiar en una iglesia y es soecia
Я также могу ненавидеть в церкви, и это святотатство.
.Es tanto el tiempo que te esperado que ya no te puedo esperar
Я так долго тебя ждала, что больше не могу ждать.
Más ya no puedo quedarme sin hacer nada nada no
Больше не могу оставаться, ничего не делая, ничего не делай.
Me digas no mi amor aquí estoy
Не говори мне "нет", мой любимый, я здесь.
Yo con el corazón abierto para esperarte para llevar
Я с открытым сердцем жду тебя, чтобы принять
Te dentro llenar ese vacío y el infierno que esta en tu cuerpo llévame despacio.
Тебя внутрь, заполнить эту пустоту и ад, который в твоем теле, возьми меня нежно.
No quiero terminar en tu cabeza robandole segundos a tus metas que dolor intimido latido no es promesa también puedo odiar en una iglesia y eso es santificada la palabra que
Я не хочу закончить в твоей голове, воруя секунды у твоих целей, какая боль, робкое биение, это не обещание, я также могу ненавидеть в церкви, и это свято, слово, которое
Te lleva a calmar la debil la poseída la vida no se nos ira ya mirate siéntete yo se que lo quieres ver tu alma en el infierno y tu cuerpo ardera también santificada la palabra que te lleva
Ведет тебя к успокоению слабой, одержимой, жизнь не покинет нас, посмотри на себя, почувствуй, я знаю, ты хочешь увидеть свою душу в аду, и твое тело тоже будет гореть, свято слово, которое ведет тебя
A calmar la debil la poseída la vida no se nos ira ya mirate siént
К успокоению слабой, одержимой, жизнь не покинет нас, посмотри на себя, почувствуй
Ete yo se que lo quieres ver tu alma en el infierno y tu cuerpo ardera también .Estoy ardiendo padre
Я знаю, ты хочешь увидеть свою душу в аду, и твое тело тоже будет гореть. Я горю, отец.





Writer(s): Chico Buarte, Francis Hime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.