Paroles et traduction Luciana Souza - Doce De Côco
Venho
implorar
pra
você
repensar
em
nós
dois
Я
пришел
просить
вас
пересмотреть,
а
мы
оба
Não
demolir
o
que
ainda
restou
pra
nós
dois
Не
разрушить
то,
что
еще
осталось
у
нас
два
Sabes
que
a
língua
do
povo
é
muito
mais
traiçoeira
Знаешь
ли
ты,
что
язык
народа
является
гораздо
более
коварный
Quer
incendiar
desordeíra
atear
fogo
ao
fogo
Хотите
зажечь
desordeíra
поджечь
огонь
Tu
sabes
bem
quantas
portas
tem
meu
coração
Ты
знаешь,
сколько
портов
имеет
мое
сердце
E
os
punhais
cravados
pela
ingratidão
И
кинжалы,
с
осколками
в
неблагодарности
Sabes
também
quanto
é
passageira
essa
desavença
Ты
также
знаешь,
как
коротка
эта
ссоры
Não
maltrates
o
amor
Не
maltrates
любовь
Se
o
problema
é
pedir,
implorar
Если
проблема
будет
просить,
умолять
Vem
aqui,
fica
aqui
Речь
идет
здесь,
находится
здесь
Pisa
aqui
neste
meu
coração
Pisa
здесь,
в
этом
сердце
мое
Que
é
so
teu,
todinho
teu
Что
только
твой,
твой
todinho
E
o
escorraça
e
faz
dele
de
gato
И
escorraça
и
делает
его
кошка
E
sapato
e
o
inferniza
e
o
ameaça
pisando,
ofendendo,
desconsiderando
descomposturando
com
todo
o
vigor
И
обуви
inferniza
и
угрозы,
наступая,
оскорбляя,
без
учета
descomposturando
со
всей
силой
Mas
se
tal
não
bastar
o
remédio
é
tocar
Но
если
этого
не
достаточно,
чтобы
лекарство
играть
Este
barco
do
jeito
que
está
sem
duas
vezes
se
cogitar
Эта
лодка,
как
не
дважды,
если
пожелать,
Doce
de
coco
meu
bom
bocado
meu
mau
pedaço
de
fato
Кокосовое
мой
хороший
бит
мой
плохой
кусок
факт
És
o
esparadrapo
que
não
desgrudou
de
mim
Ты-лейкопластырь,
который
не
оторвал
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Pick Bittencourt, Herminio Bello De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.